?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で
ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
直接アクセス: 台車 , 脱出 , 超過 , 直線 , 通勤 , 通行 , 積地 , 定員 , 低下 , 定期 台車
発音:
だいしゃ
漢字:台
, 車
キーワード:
交通
翻訳:вагонетка,платформа 次もチェック: ボギー 脱出
発音:
だっしゅつ
漢字:脱
, 出
キーワード:
戦争
,
交通
翻訳:побег,выпадение 脱出する: だっしゅつする: убегать; избегать (напр. опасности), мед. выпадать, опускаться; выходить (из окружения и т. п.) 脱出口: だっしゅつこう: аварийный люк <<< 口 脱出速度: だっしゅつそくど: космическая скорость <<< 速度 脱出座席: だっしゅつざせき: катапультируемое кресло <<< 座席 同意語: 脱走 超過
発音:
ちょうか
漢字:超
, 過
キーワード:
交通
翻訳:избыток, превышение,перелёт (снаряда) 超過する: ちょうかする: превышать (что-либо) 超過額: ちょうかがく: превышающая сумма, превышающее количество, излишек <<< 額 超過勤務: ちょうかきんむ: сверхурочная работа <<< 勤務 超過勤務する: ちょうかきんむする: работать сверхурочно 超過勤務手当: ちょうかきんむてあて: сущсверхурочные <<< 手当 超過重量: ちょうかじゅうりょう: избыточный вес <<< 重量 重量超過: じゅうりょうちょうか: избыточный вес,перевес <<< 重量 予算超過: よさんちょうか: превышение сметы <<< 予算 直線
発音:
ちょくせん
漢字:直
, 線
キーワード:
数学
,
交通
翻訳:прямая линия 直線の: ちょくせんの: прямой 直線美: ちょくせんび: красота прямых линий <<< 美 直線距離: ちょくせんきょり: расстояние по прямой линии <<< 距離 直線コース: ちょくせんこーす: прямой курс <<< コース 次もチェック: 曲線
通勤
発音:
つうきん
漢字:通
, 勤
キーワード:
交通
,
仕事
翻訳:хождение [поездка] до места службы [работы] 通勤する: つうきんする: ходить [ездить] на работу [службу] 通勤者: つうきんしゃ: рабочий [служащий], ходящий [ездящий] на работу (не живущий в общежитии, напр. при заводе) <<< 者 通勤電車: つうきんでんしゃ: пригородный поезд <<< 電車 通勤列車: つうきんれっしゃ <<< 列車 通勤手当: つうきんてあて: пособие рабочим [служащим] на транспортные расходы (для поездок к месту работы и домой) <<< 手当 自転車通勤: じてんしゃつうきん: езда на работу на велосипеде <<< 自転車 時差通勤: じさつうきん: ступенчатые часы работы <<< 時差 通行
発音:
つうこう
漢字:通
, 行
キーワード:
交通
翻訳:проход, проезд, движение (транспорта) 通行する: つうこうする: проходить, проезжать 通行人: つうこうにん: прохожий, проезжий, путник, пешеход <<< 人 通行証: つうこうしょう: пропуск(например пропуск за кулисы) <<< 証 通行許可書: つうこうきょかしょ 通行料: つうこうりょう: плата за проезд (на автомашине и т. п.) <<< 料 通行税: つうこうぜい <<< 税 通行止: めつうこうどめ: 'проход [проезд] закрыт' <<< 止 通行禁止: つうこうきんし <<< 禁止 通行不能: つうこうふのう: непроходимый <<< 不能 通行無料: つうこうむりょう: бесплатный проезд <<< 無料 一方通行: いっぽうつうこう: одностороннее движение <<< 一方 片側通行: かたがわつうこう: одностороннее движение <<< 片側 次もチェック: 交通 積地
発音:
つみち
漢字:積
, 地
違う綴り:
積み地
キーワード:
交通
翻訳:место погрузки 定員
発音:
ていいん
漢字:定
, 員
キーワード:
交通
,
学校
翻訳:[постоянный] штат; полный состав, кворум, вместимость (помещения, вагона и т. п.) 定員に達する: ていいんにたっする: достичь кворума <<< 達 定員割れ: ていいんわれ: нехватка (числа),невыполнение квоты <<< 割 定員外の: ていいんがいの: внештатный, сверхштатный <<< 外 定員制: ていいんせい: фиксированное количество мест <<< 制 定員オーバー: ていいんおーばー: перегрузка,переполнение <<< オーバー 低下
発音:
ていか
漢字:低
, 下
キーワード:
交通
,
経済
,
医学
翻訳:снижение ,падение 低下する: ていかする: падать, понижаться (напр. о температуре, о ценах) 機能低下: きのうていか: меддепрессия,гипофункция,пониженная деятельность <<< 機能 品質低下: ひんしつていか: ухудшение качества <<< 品質 次もチェック: 下降 定期
発音:
ていき
漢字:定
, 期
キーワード:
交通
,
金融
翻訳:установленный срок [период] 定期の: ていきの: регулярный, периодический,срочный (напр. о займе, билете), очередной (о собрании и т. п.) 定期的: ていきてき <<< 的 定期的に: ていきてきに: регулярно, периодически 定期券: ていきけん: сезонный (месячный, квартальный) билет (трамвайный, ж-д. и т. п.) <<< 券 定期券で通う: ていきけんでかよう: пользоваться сезонным билетом <<< 通 定期船: ていきせん: рейсовый теплоход [лайнер] <<< 船 定期航路: ていきこうろ: регулярная линия (морская, воздушная) <<< 航路 定期年金: ていきねんきん: временная пенсия <<< 年金 定期貯金: ていきちょきん: срочный депозит [вклад],депозит [вклад] на срок <<< 貯金 定期検査: ていきけんさ: периодическая проверка <<< 検査
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから143個の記事を抽出しました。 | |
|