?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で
ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ロシア語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
直接アクセス: 他社 , 談合 , 旦那 , 仲介 , 中継 , 中古 , 注文 , 徴収 , 追加 , 通販 他社発音: たしゃ 漢字:他 , 社 キーワード: 商業翻訳:другие компании [предприятия] 他社製品: たしゃせいひん: продукция из других компаний [предприятий] <<< 製品 反意語: 弊社 談合発音: だんごう 漢字:談 , 合 キーワード: 商業翻訳:совещание, обсуждение, консультация 談合する: だんごうする: совещаться,консультироваться,обсуждать 次もチェック: 相談 旦那発音: だんな 漢字:旦 , 那 キーワード: 商業翻訳:разгбарин (в речи слуги), муж (в речи жены), покровитель (в речи гейши и т. п.) 旦那芸: だんなげい: любительство, дилетантство (букв. барское искусство) <<< 芸 若旦那: わかだんな: барчук, молодой барин <<< 若 大旦那: おおだんな: старший мастер [господин],влиятельный покровитель <<< 大 仲介発音: ちゅうかい 漢字:仲 , 介 キーワード: 商業翻訳:посредничество 仲介の: ちゅうかいの: посреднический, промежуточный 仲介する: ちゅうかいする: посредничать 仲介人: ちゅうかいにん: посредник, комиссионер, агент <<< 人 仲介者: ちゅうかいしゃ <<< 者 次もチェック: 斡旋
中継発音: ちゅうけい, なかつぎ 漢字:中 , 継 キーワード: メディア , 商業翻訳:трансляция 中継する: ちゅうけいする: транслировать 中継器: ちゅうけいき: повторитель,ретранслятор <<< 器 中継局: ちゅうけいきょく: промежуточная станция [связи], радио трансляционная станция, трансляционный узел <<< 局 中継線: ちゅうけいせん: линия трансляции [передачи] <<< 線 中継港: ちゅうけいこう: транзитный [промежуточный ]порт <<< 港 中継貿易: ちゅうけいぼうえき: транзитная торговля, реэкспортная торговля <<< 貿易 中継放送: ちゅうけいほうそう: ретрансляция <<< 放送 生中継: なまちゅうけい: прямая трансляция <<< 生 衛星中継: えいせいちゅうけい: спутниковая связь <<< 衛星 全国中継: ぜんこくちゅうけい: радиотрансляция [радиотрансляционная сеть] по всей стране <<< 全国 テレビ中継: てれびちゅうけい: телетрансляция <<< テレビ 中古発音: ちゅうこ, ちゅうぶる 漢字:中 , 古 キーワード: 商業 , 歴史翻訳:средние века, средневековье 中古の: ちゅうこの: средневековый 中古車: ちゅうこしゃ: подержанная машина <<< 車 中古史: ちゅうこし: история средних веков <<< 史 中古パソコン: ちゅうこぱそこん: подержанный компьютер <<< パソコン 次もチェック: 新品 , 中世 注文発音: ちゅうもん 漢字:注 , 文 キーワード: 商業翻訳:заказ, желание 注文する: ちゅうもんする: заказывать, делать заказ, высказывать пожелание, просить 注文を付ける: ちゅうもんをつける: ставить условия <<< 付 注文に応じる: ちゅうもんにおうじる: принять [взять] заказ <<< 応 注文を受ける: ちゅうもんをうける <<< 受 注文を取る: ちゅうもんをとる: принимать заказ <<< 取 注文通りに: ちゅうもんどおりに: по заказу <<< 通 注文先: ちゅうもんさき: заказчик <<< 先 注文主: ちゅうもんぬし: заказчик, клиент <<< 主 注文書: ちゅうもんしょ: заказ (письменный) <<< 書 注文票: ちゅうもんひょう: бланк заказа <<< 票 注文帳: ちゅうもんちょう: книга заказов <<< 帳 注文品: ちゅうもんひん: заказная вещь, заказанный товар <<< 品 買い注文: かいちゅうもん: заказ на покупку [поставку] <<< 買 売り注文: うりちゅうもん: заказ на продажу <<< 売 購入注文: こうにゅうちゅうもん: заказ(на покупку товаров) <<< 購入 追加注文: ついかちゅうもん: дополнительный заказ <<< 追加 見本注文: みほんちゅうもん: заказ по образцу,заказ образца <<< 見本 指値注文: さしねちゅうもん: лимитированая заявка <<< 指値 カタログで注文する: かたろぐでちゅうもんする: заказывать с каталога <<< カタログ ランチを注文する: ランチをちゅうもんする: заказывать ленч <<< ランチ 徴収発音: ちょうしゅう 漢字:徴 , 収 キーワード: 金融 , 商業翻訳:сбор, взимание 徴収する: ちょうしゅうする: собирать, взимать (налоги) 徴収料: ちょうしゅうりょう: сбор платежей <<< 料 徴収額: ちょうしゅうがく: собранная сумма <<< 額 会費を徴収する: かいひをちょうしゅうする: собирать взносы <<< 会費 源泉徴収: げんせんちょうしゅう: взимание [удержание] налогов по месту получения дохода. <<< 源泉 追加発音: ついか 漢字:追 , 加 キーワード: 政治 , 商業翻訳:добавление, дополнение, приложение 追加の: ついかの: добавочный, дополнительный 追加する: ついかする: дополнять, добавлять 追加予算: ついかよさん: дополнительный бюджет <<< 予算 追加条項: ついかじょうこう: дополнительные условия 追加支払: ついかしはらい: доплата <<< 支払 追加注文: ついかちゅうもん: дополнительный заказ <<< 注文 通販発音: つうはん 漢字:通 , 販 キーワード: 商業翻訳:заказ товаров по почте
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから159個の記事を抽出しました。 | |
|