Онлайн Русско-Японский иллюстрированный словарь: ключевое слово: Спорт

Этот онлайн японский словарь был разработан Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф. Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет.
Представление на японском
словарь:
радикалы  ключевые слова
=>
=>
 
Номер страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Прямой доступ: 競馬 , 決勝 , 決定 , 決闘 , 欠場 , 牽制 , 健闘 , 拳闘 , 激励 , 現役

競馬

произношение: keiba   иероглифы: ,    ключевое слово: Спорт , Развлечение   
перевод: скачки ,бега
競馬場: keibajou: ипподром <<<
競馬馬: keibauma: скаковая [беговая] лошадь <<<
競馬騎手: keibakishu: жокей, наездник <<< 騎手
草競馬: kusakeiba: местные скачки [бега, конные соревнования] <<<
ケンタッキー競馬: kentakkiikeiba: Кентуккийские скачки <<< ケンタッキー

決勝

произношение: kesshou   иероглифы: ,    ключевое слово: Спорт   
перевод: финал
決勝戦: kesshousen: финальная встреча, финальные игры, финал <<< , 決戦
決勝線: kesshousen: линия финиша, финиш <<< , ゴール
決勝点: kesshouten: финиш (место),финишная черта <<<
準決勝: junkesshou: полуфинал <<<

決定

произношение: kettei   иероглифы: ,    ключевое слово: Спорт   
перевод: решение, постановление, определение
決定する: ketteisuru: решать, постановлять,определять, устанавливать
決定を下す: ketteiokudasu <<<
決定的: ketteiteki: решающий, имеющий решающее значение, решительный, окончательный <<<
決定的勝利: ketteitekishouri: решительная победа <<< 勝利
決定的瞬間: ketteitekishunkan: решающий момент <<< 瞬間
決定的に: ketteitekini: решительно, окончательно <<<
決定版: ketteiban: последнее издание (с последней редакцией произведения),аутентичный текст (издания) <<<
決定権: ketteiken: право решения (чего-либо) <<<
決定票: ketteihyou: решающий голос <<<
決定打: ketteida: довод,решающий аргумент,решающий удар <<<
決定論: ketteiron: филосдетерминизм <<<
決定論者: ketteironsha: детерминист <<<
順位を決定する: junnioketteisuru: устанавливать очерёдность <<< 順位
更正決定: kouseikettei: переоценка налога <<< 更正
最終決定: saishuukettei: окончательное решение <<< 最終
態度決定: taidokettei: определение позиции <<< 態度
проверить также: 決断

決闘

произношение: kettou   иероглифы: ,    ключевое слово: Война , Спорт   
перевод: дуэль,поединок
決闘する: kettousuru: драться на дуэли
決闘状: kettoujou: [письменный] вызов на дуэль, картель <<<
決闘者: kettousha: дуэлянт <<<
決闘に応じる: kettounioujiru: принимать вызов <<<
決闘を申込む: kettouomoushikomu: вызывать на дуэль <<< 申込
真昼の決闘: mahirunokettou: 'Ровно в полдень'(американский вестерн,1952) <<< 真昼
проверить также: 対決


欠場

произношение: ketsujou   иероглифы: ,    ключевое слово: Спорт   
перевод: отсутствие ( в игре )
欠場する: ketsujousuru: отсутствовать[не принимать участие] (в игре)
проверить также: 欠席

牽制

произношение: kensei   иероглифы: ,    ключевое слово: Спорт   
перевод: сдерживание, отвлечение внимания
牽制する: kenseisuru: сдерживать, ограничивать,отвлекать внимание,воен. производить диверсию
牽制球: kenseikyuu: спорт. ложный выпад [мяч, бросок] <<<
牽制作戦: kenseisakusen: диверсионная операция <<< 作戦

健闘

произношение: kentou   иероглифы: ,    ключевое слово: Спорт   
перевод: упорный бой , напряжённые усилия

拳闘

произношение: kentou   иероглифы: ,    ключевое слово: Спорт   
перевод: бокс
拳闘する: kentousuru: боксировать
拳闘場: kentoujou: боксёрский ринг <<<
拳闘界: kentoukai: боксёрские круги <<<
拳闘試合: kentoushiai: боксёрский поединок <<< 試合
拳闘選手: kentousenshu: боксёр <<< 選手
проверить также: ボクシング

激励

произношение: gekirei   иероглифы: ,    ключевое слово: Спорт   
перевод: поощрение, ободрение, воодушевление
激励する: gekireisuru: ободрять, поощрять, воодушевлять, вдохновлять
синонимы: 鼓舞

現役

произношение: genneki   иероглифы: ,    ключевое слово: Война , Спорт   
перевод: действительная [военная] служба
現役の: gennekino: на действительной службе
現役中: gennekichuu <<<
現役に服する: gennekinihukusuru: проходить [быть призванным на, поступить на] действительную службу <<<
現役に就く: gennekinitsuku <<<
現役を退く: gennekioshirizoku: уйти со службы <<< 退
現役兵: gennekihei: солдат [рядовой] действительной службы <<<
現役将校: gennekishoukou: офицер на действительной службе <<< 将校
現役選手: gennekisenshu: активный игрок <<< 選手
проверить также: 浪人


216 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java.


Авторское право на текст, Free Light Software
Авторские права на изображения принадлежат каждому автору или юридическому лицу