?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
直接アクセス: 奇術 , 記述 , 基準 , 奇数 , 傷跡 , 傷薬 , 傷口 , 寄生 , 既成 , 帰省 奇術
発音:
きじゅつ
漢字:奇
, 術
キーワード:
ショー
翻訳:Taschenspielerei, Taschenspielerkunst, Taschenspielerstück, Taschenspielerstreich, Gaukelei, Zauberkunst 奇術を行う: きじゅつをおこなう: jonglieren, Taschenspielertrick vorführen <<< 行 奇術師: きじゅつし: Tachenspieler, Gaukler, Jongleur, Zauberkünstler <<< 師 次もチェック: 手品 , 魔術 記述
発音:
きじゅつ
漢字:記
, 述
キーワード:
文学
翻訳:Beschreibung, Darstellung, Deskription, Schilderung 記述する: きじゅつする: beschreiben, darstellen, schildern 記述的: きじゅつてき: beschreibend, darstellend, deskriptiv, schildernd <<< 的 次もチェック: 叙述 , 描写 基準
発音:
きじゅん
漢字:基
, 準
違う綴り:
規準
キーワード:
工業
翻訳:Norm, Maßstab, Richtlinie, Richtschnur 基準の: きじゅんの: Standard- 基準を設ける: きじゅんをもうける: einen Standard [Maßstab] festlegen <<< 設 基準に則して: きじゅんにそくして: ordnungsgemäß, vorschriftsmäßig <<< 則 基準線: きじゅんせん: Fundamentallinie, Grundlinie <<< 線 基準面: きじゅんめん: Messbasis <<< 面 基準量: きじゅんりょう: feste Quantität <<< 量 基準価格: きじゅんかかく: Normalpreis <<< 価格 基準賃金: きじゅんちんぎん: Standardlohn, Tariflohn <<< 賃金 課税基準: かぜいきじゅん: Besteuerungsgrundlage <<< 課税 次もチェック: スタンダード 奇数
発音:
きすう
漢字:奇
, 数
キーワード:
数字
翻訳:ungerade Zahl 奇数の: きすうの: ungerad 奇数日: きすうび: ungerader Tag <<< 日 奇数月: きすうづき: ungerader Monat <<< 月 反意語: 偶数
傷跡
発音:
きずあと
漢字:傷
, 跡
キーワード:
医学
翻訳:Wundmal, Narbe 傷跡の有る: きずあとのある: narbig, vernarbt, narbenbedeckt <<< 有 心の傷跡: こころのきずあと: Wunde des Herzens <<< 心 傷薬
発音:
きずぐすり
漢字:傷
, 薬
キーワード:
薬
翻訳:Salbe, Balsam, Pflaster 傷口
発音:
きずぐち
漢字:傷
, 口
キーワード:
医学
翻訳:offene Wunde 傷口を縫う: きずぐちをぬう: die Wunde zunähen <<< 縫 傷口が塞がる: きずぐちがふさがる: Die Wunde schließt sich <<< 塞 傷口が開く: きずくちがひらく: Die Wunde öffnet sich <<< 開 傷口を消毒する: きずぐちをしょうどくする: desinfizieren eine Wunde <<< 消毒 寄生
発音:
きせい
漢字:寄
, 生
キーワード:
生物
翻訳:Parasitismus, Parasitentum, Schmarotzertum, Schmarotzerwesen 寄生の: きせいの: parasitär, parasitenhaft, parasitisch, schmarotzerhaft, Parasiten-, Schmarotzer- 寄生する: きせいする: schmarotzen, ein parasitenhaftes Dasein führen 寄生虫: きせいちゅう: Parasit, Schmarotzer <<< 虫 寄生根: きせいこん: Schmarotzerwurzel, parasitäre Wurzel <<< 根 寄生植物: きせいしょくぶつ: Schmarotzerpflanze, parasitäre Pflanze <<< 植物 寄生動物: きせいどうぶつ: Schmarotzertier, parasitäres Tier <<< 動物 既成
発音:
きせい
漢字:既
, 成
キーワード:
社会
翻訳:bestehend, existierend, fertig, herrschend, (schon) vollendet 既成の: きせいの 既成階級: きせいかいきゅう: Establishment <<< 階級 既成体制: きせいたいせい <<< 体制 既成概念: きせいがいねん: herrschende Meinung <<< 概念 既成作家: きせいさっか: Schriftsteller von fest begründetem Ruhm <<< 作家 既成事実: きせいじじつ: vollendete Tatsache, Fait accompli <<< 事実 既成政党: きせいせいとう: bestehende politische Partei <<< 政党 既成道徳: きせいどうとく: bestehenden Sitten und Gebräuche <<< 道徳 次もチェック: 既製 帰省
発音:
きせい
漢字:帰
, 省
キーワード:
旅行
翻訳:Heimkehr 帰省する: きせいする: heimkehren, heimfahren, in die Heimat zurückkehren 帰省中: きせいちゅう: Heimat sein (für) <<< 中 帰省列車: きせいれっしゃ: Zug der Heimkehr <<< 列車 次もチェック: 帰京
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから1791個の記事を抽出しました。 | |
|