هذا القاموس الياباني تم تطويره بواسطة
Free Light Software يحتوي هذا القاموس على الكلمات اليابانية، مكونة من 2 أو أكثر من الأحرف كانجي.
للوصول إلى الكلمات مع الكانجي واحد فقط أو من يمكن الولوج عبر الاجنبية من خلال قائمة قوامسينا باللغة اليابانية.
إذا كان لديك أي أسئلة عن اليابان أو اللغة اليابانية، يرجى إرسال رسائلك الى منتدانا للغة اليابانية.
يمكنك تضييق نطاق البحث ترجمتك من خلال النقر على الكلمة، أو العثور على الحروف اليابانية أو الكلمة من الاحرف الرومانية (كانجي) أو كلمة باللغة إنجليزية.
| Japanese display (Arabic) | |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Direct access: 日中 , 二度 , 場合 , 久し振り , 日入 , 日出 , 昼間 , 不意 , 毎朝 , 毎回 日中pronunciation: nitchuu kanji characters: 日 , 中 keyword: وقت , الصينtranslation: وقت النهار ، اليابان و الصين 日中は: nitchuuwa: في النهار ، خلال النهار 日中関係: nitchuukankei: العلاقة بين اليابان والصين <<< 関係 synonyms: 昼間 二度pronunciation: nido kanji characters: 二 , 度 other spells: 2度 keyword: وحدة , وقتtranslation: مرتين ، المرة الثانية ، درجتان ، درجتين 二度目: nidome: المرة الثانية <<< 目 二度目の: nidomeno: الثاني 二度目に: nidomeni: للمرة الثانية 二度に亘って: nidoniwatatte: يتراوح بين مرتين ، يمتد إلى مرتين <<< 亘 二度としない: nidotoshinai: لا تفعل ذلك مرة ثانية 二度と無い機会: nidotonaikikai: فرصة العمر ، فرصة لا تكرر مرتين بالعمر 二度ある事は三度ある: nidoarukotohasandoaru: كل ثانية لها ثالثة 月に二度: tsukininido: مرتين [مرتان] بالشهر <<< 月 週に二度: shuuninido: مرتان [مرتين] بالأسبوع <<< 週 一月に二度: hitotsukininido: مرتان في الشهر <<< 一月 synonyms: 二回 check also: 一度 場合pronunciation: baai kanji characters: 場 , 合 keyword: وقتtranslation: مناسبة ، حالة ، ظرف ، موقف の場合には: nobaainiha: في حالة ، بمناسبة 場合に拠っては: baainiyotteha: بناءاً على [وفقاً ل] الظروف ، حسب [حسبما كانت] الأوضاع <<< 拠 場合に拠り: baainiyori 場合に拠る: baainiyoru: يعتمد على الظروف 場合に応じて: baainioujite: كما يمكن أن يكون الوضع ، حسب الوضع ، حسبما يكون عليه الوضع <<< 応 大抵の場合: taiteinobaai: في أغلب الحالات [الأوضاع] ، عموماً ، غالباً <<< 大抵 急用の場合: kyuuyounobaai: في الحالات الطارئة <<< 急用 最悪の場合: saiakunobaai: في أسوأ الحالات <<< 最悪 久し振りpronunciation: hisashiburi kanji characters: 久 , 振 other spells: 久しぶり keyword: وقتtranslation: (بعد فترة طويلة (تستخدم كبادئة حديث عند ملاقاة شخص تعرفه ولم تحادثه لمدة طويلة أو عند فعل شيء لم تفعله منذ مدة طويلة 久し振りに: hisashiburini 久し振りに会う: hisashiburiniau: يلاقي شخص بعد فرقة لمدة طويلة <<< 会 久し振りに対面する: hisashiburinitaimensuru <<< 対面
日入pronunciation: hinoiri kanji characters: 日 , 入 other spells: 日の入り keyword: طقس , وقتtranslation: غروب الشمس ، الغروب 日入に: hinoirini: في غروب الشمس 日入前に: hinoirimaeni: قبل غروب الشمس <<< 前 synonyms: 日没 antonyms: 日出 日出pronunciation: hinode kanji characters: 日 , 出 other spells: 日の出 keyword: طقس , وقتtranslation: الشروق ، شروق الشمس ، الشمس التي تشرق 日出に: hinodeni: في شروق الشمس 日出前に: hinodemaeni: قبل شروق الشمس <<< 前 日出の勢い: hinodenoikioi: قوة الشروق ، مزدهر [ناجح] للغاية ، صاعد <<< 勢 初日出: hatsuhinode: الشروق الأول في أول يوم من السنة الجديدة <<< 初 synonyms: 夜明 , 朝日 antonyms: 日入 昼間pronunciation: hiruma kanji characters: 昼 , 間 keyword: وقتtranslation: وقت الظهيرة 昼間に: hirumani: في وقت الظهيرة synonyms: 日中 antonyms: 夜間 不意pronunciation: hui kanji characters: 不 , 意 keyword: وقتtranslation: مفاجئ ، غير مُتوقع 不意の: huino: منسوب إلى الفُجائية 不意に: huini: فجأةً ، بشكل غير متوقع ، بدون أي تحضير مُسبق 不意に訪れる: huiniotozureru: يزور (شخص) زيارة مُفاجئة ، يزور (شخص) بدون سابق إعلام <<< 訪 不意に訪問する: huinihoumonsuru <<< 訪問 不意打: huiuchi: هجوم مفاجئ ، هجوم غير متوقع <<< 打 不意打を食わす: huiuchiokuwasu: يفاجئ (شخص) بهجوم مفاجئ <<< 食 不意打を食う: huiuchiokuu: يتفاجئ بهجوم مفاجئ ، يُؤخذ على حين غفلة <<< 食 check also: 急 毎朝pronunciation: maiasa kanji characters: 毎 , 朝 keyword: وقتtranslation: كل صباح check also: 毎晩 毎回pronunciation: maikai kanji characters: 毎 , 回 keyword: وقتtranslation: كل مرة synonyms: 毎度 , 都度 check also: 常
84 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|