?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 鉄道 , 電車 , 東武 , 特急 , 乗換 , 拝見 , 踏切 , 分岐 , 編成 , 保線 鉄道
発音:
てつどう
漢字:鉄
, 道
キーワード:
汽車
翻訳:vía férrea, transporte ferroviario 鉄道を敷く: てつどうをしく: extender (construir) una vía férrea <<< 敷 鉄道網: てつどうもう: red ferroviaria <<< 網 鉄道員: てつどういん: trabajador ferroviario, empleado de ferrocarril <<< 員 鉄道駅: てつどうえき: estación de tren <<< 駅 鉄道輸送: てつどうゆそう: transporte ferroviario <<< 輸送 鉄道運賃: てつどううんちん: tarifas ferroviarias <<< 運賃 鉄道旅客: てつどうりょきゃく: pasajeros de un ferrocarril <<< 旅客 鉄道工事: てつどうこうじ: obras (trabajos) en un ferrocarril <<< 工事 鉄道会社: てつどうがいしゃ: compañía ferroviaria <<< 会社 鉄道事故: てつどうじこ: accidente ferroviario <<< 事故 高速鉄道: こうそくてつどう: ferrocarril [ferroviaria] de alta velocidad <<< 高速 西武鉄道: せいぶてつどう: trenes Seibu (empresa de trenes privada que conecta la parte occidental de Tokio) <<< 西武 狭軌鉄道: きょうきてつどう: ferrocarril de vía estrecha <<< 狭軌 広軌鉄道: こうきてつどう: ferrocarril de vía ancha <<< 広軌 東武鉄道: とうぶてつどう: vías férreas de Toubu <<< 東武 市街鉄道: しがいてつどう: ferrocarril urbano, tranvía <<< 市街 登山鉄道: とざんてつどう: vías (férreas) de montaña <<< 登山 シベリア鉄道: しべりあてつどう: ferrocarril Transiberiano <<< シベリア 電車
発音:
でんしゃ
漢字:電
, 車
キーワード:
汽車
翻訳:tren eléctrico 電車で: でんしゃで: por (vía) tren (eléctrico) 電車賃: でんしゃちん: billete (boleto) de tren <<< 賃 電車道: でんしゃどう: carretera con rieles de tranvía <<< 道 電車車庫: でんしゃしゃこ: garaje de tren <<< 車庫 電車停留所: でんしゃていりゅうじょ: parada de tranvía <<< 停留所 花電車: はなでんしゃ: tren decorado para celebraciones <<< 花 郊外電車: こうがいでんしゃ: ferrocarril suburbano, transporte (interurbano) <<< 郊外 市外電車: しがいでんしゃ: tren suburbano <<< 市外 市街電車: しがいでんしゃ: ferrocarril urbano, tranvía <<< 市街 登山電車: とざんでんしゃ: vías (férreas) de montaña <<< 登山 通勤電車: つうきんでんしゃ: tren de cercanías <<< 通勤 無人電車: むじんでんしゃ: tren no tripulado <<< 無人 路面電車: ろめんでんしゃ: tranvía <<< 路面 市内電車: しないでんしゃ: tranvía <<< 市内 次もチェック: 汽車 東武
発音:
とうぶ
漢字:東
, 武
キーワード:
汽車
,
日本
翻訳:Toubu, la parte oriental de Musashi (actual región de Tokio) 東武鉄道: とうぶてつどう: vías férreas de Toubu <<< 鉄道 反意語: 西武 次もチェック: 武蔵 特急
発音:
とっきゅう
漢字:特
, 急
キーワード:
汽車
翻訳:expreso especial 特急列車: とっきゅうれっしゃ: tren expreso especial <<< 列車 超特急: ちょうとっきゅう: súper expreso (tren muy rápido) <<< 超 次もチェック: 急行
乗換
発音:
のりかえ
漢字:乗
, 換
違う綴り:
乗り換え
キーワード:
汽車
翻訳:transferencia, cambio, conexión (de trenes o autobuses) 乗換える: のりかえる: cambio de trenes, transferencia (a otro tren) 乗換駅: のりかええき: punto de transferencia <<< 駅 乗換切符: のりかえきっぷ: boleto de transferencia <<< 切符 拝見
発音:
はいけん
漢字:拝
, 見
キーワード:
汽車
翻訳:verificación, control 拝見する: はいけんする: ver, mirar, verificar 踏切
発音:
ふみきり
漢字:踏
, 切
違う綴り:
踏み切
キーワード:
汽車
翻訳:paso a nivel, decisión 踏切の柵: ふみきりのさく: barra (de un paso) <<< 柵 踏切を開ける: ふみきりをあける: abrir la barra (en el lugar de paso) <<< 開 踏切を上げる: ふみきりをあげる <<< 上 踏切を閉める: ふみきりをしめる: cerrar la barra (en el lugar de paso) <<< 閉 踏切を下げる: ふみきりをさげる <<< 下 踏切が悪い: ふみきりがわるい: dudar, vacilar, titubear <<< 悪 踏切番: ふみきりばん: guardavía <<< 番 踏切板: ふみきりいた: trampolín <<< 板 無人踏切: むじゅんふみきり: vía férrea abandonada (sin atención) <<< 無人 分岐
発音:
ぶんき
漢字:分
, 岐
キーワード:
地理
,
汽車
翻訳:rama, ramificación, divergencia 分岐する: ぶんきする: ramificar, divergir 分岐点: ぶんきてん: cruce, intersección <<< 点 分岐地点: ぶんきちてん <<< 地点 編成
発音:
へんせい
漢字:編
, 成
違う綴り:
編制
キーワード:
汽車
,
戦争
翻訳:organización, formación 編成する: へんせいする: organizar 編成される: へんせいされる: estar compuesto por 編成替え: へんせいがえ: reorganización <<< 替 編成替えする: へんせいがえする: reorganizar 保線
発音:
ほせん
漢字:保
, 線
キーワード:
汽車
翻訳:mantenimiento de vías 保線区: ほせんく: tramo ferroviario <<< 区 保線工事: ほせんこうじ: trabajo de vías <<< 工事 保線工夫: ほんせんこうふ: obrero ferrocarril <<< 工夫 保線作業員: ほせんさぎょういん 次もチェック: 鉄道
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから47個の記事を抽出しました。 | |
|