?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 其所 , 外側 , 中間 , 宙吊り , 手前 , 東西 , 東北 , 同列 , 何処 , 内外 其所
発音:
そこ
漢字:其
, 所
違う綴り:
其処
キーワード:
位置
翻訳:ali, aquele lugar 其所の: そこの: ali, naquele lugar 其所に: そこに 其所へ: そこへ: ali, naquele lugar, e depois 其所から: そこから: a partir daí 其所まで: そこまで: tão longe 其所此所に: そこここに: aqui e ali <<< 此所 次もチェック: 彼所 外側
発音:
そとがわ
漢字:外
, 側
キーワード:
位置
翻訳:laso exterior, exterior 外側の: そとがわの: exterior (adj.), externo 外側から: そとがわから: externo (adj.) 反意語: 内側 中間
発音:
ちゅうかん
漢字:中
, 間
キーワード:
位置
翻訳:meio, médio 中間の: ちゅうかんの: intermediário, meio 中間を取る: ちゅうかんをとる: tomar o valor médio <<< 取 中間色: ちゅうかんしょく: tons neutros <<< 色 中間層: ちゅうかんそう: classe média <<< 層 中間子: ちゅうかんし: méson <<< 子 中間駅: ちゅうかんえき: estação de passagem <<< 駅 中間選挙: ちゅうかんせんきょ: eleições intercalares <<< 選挙 中間報告: ちゅうかんほうこく: relatório provisório <<< 報告 中間貿易: ちゅうかんぼうえき: comércio intermediário <<< 貿易 中間商人: ちゅうかんしょうにん: intermediário, revendedor <<< 商人 中間搾取: ちゅうかんさくしゅ: exploração intermediária <<< 搾取 中間試験: ちゅうかんしけん: exames intercalares <<< 試験 次もチェック: 中心 宙吊り
発音:
ちゅうづり
漢字:宙
, 吊
キーワード:
位置
翻訳:suspensão no ar 宙吊りに成る: ちゅうづりになる: ser [ficar] suspenso no ar <<< 成
手前
発音:
てまえ
漢字:手
, 前
キーワード:
位置
翻訳:eu, tu, este lado, consideração 手前供: てまえども: nós, vós <<< 供 , 我々 橋の手前: はしのてまえ: este lado da ponte <<< 橋 御手前: おてまえ: as tuas habilidades <<< 御 御手前拝見: おてまえはいけん: deixe-me [-nos] ver as suas habilidades <<< 拝見 次もチェック: 私 東西
発音:
とうざい
漢字:東
, 西
キーワード:
位置
翻訳:este e oeste 東西線: とうざいせん: linha de metro que vai do este ao oeste <<< 線 東西屋: とうざいや: carregador <<< 屋 東西南北: とうざいなんぼく: pontos cardinais <<< 南北 次もチェック: 南北 東北
発音:
とうほく
漢字:東
, 北
キーワード:
位置
,
日本
翻訳:nordeste 東北の: とうほくの: nordeste 東北風: とうほくふう: vento de nordeste <<< 風 東北弁: とうほくべん: dialeto [sotaque] de Tohoku <<< 弁 東北地方: とうほくちほう: Nordeste Japonês, região de Tohoku, Nordeste Chinês, Manchúria <<< 地方 ![]() 東北本線: とうほくほんせん: Linha Principal de Tohoku (ferrovia que fornece a região de Tohoku a partir de Tóquio) <<< 本線 東北新幹線: とうほくしんかんせん: Tohoku Shinkansen (ferrovia de alta velocidade que fornece a região de Tohoku a partir de Tóquio) 東北電力: とうほくでんりょく: empresa de energia elétrica de Tohoku <<< 電力 東北自動車道: とうほくじどうしゃどう: Via Rápida de Tohoku <<< 車道 東北アジア: とうほくあじあ: Nordeste Asiático <<< アジア 同列
発音:
どうれつ
漢字:同
, 列
キーワード:
位置
翻訳:a mesma posição [classificação], o mesmo documento 何処
発音:
どこ
漢字:何
, 処
キーワード:
位置
翻訳:onde, em que lugar 何処へ: どこへ: aonde 何処に: どこに: onde, aonde 何処に居ますか: どこにいますか: Onde estás? <<< 居 何処から: どこから: de onde 何処からか: どこからか: de algures 何処から来ましたか: どこからきましたか: De onde és? <<< 来 何処から見ても: どこからみても: com todo o respeito, em todos os aspetos <<< 見 何処でも: どこでも: em qualquer lugar, onde quer que seja, em todo o lado 何処にも: どこにも 何処まで: どこまで: quão distante, onde 何処までも: どこまでも: onde quer que seja, em todo o lado 何処と無く: どことなく: de qualquer [alguma] maneira <<< 無 何処ですか: どこですか: Onde é? 駅は何処ですか: えきはどこですか: Onde é a estação? <<< 駅 便所は何処ですか: べんじょはどこですか: Onde posso lavar as mãos? <<< 便所 トイレットは何処ですか: といれっとはどこですか: Onde é a casa de banho? <<< トイレット 次もチェック: 場所 内外
発音:
ないがい
漢字:内
, 外
キーワード:
位置
翻訳:dentro e fora, à volta, mais ou menos 内外の: ないがいの: interno e externo, nacional e estrangeiro 内外の情勢: ないがいのじょうせい: estado dos negócios internos e externos <<< 情勢 内外に: ないがいに: com e sem, dentro e fora, em casa e no estrangeiro 同意語: 約
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから55個の記事を抽出しました。 | |
|