Этот онлайн японский словарь был разработан
Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф.
Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Прямой доступ: 綿 , 鳴 , 領 , 慣 , 銀 , 銅 , 障 , 模 , 精 , 漁 綿
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: хлопок, связь men, ben 綿: wata: хлопок; вата 綿の木: watanoki: хлопок (растение) <<< 木 綿を入れる: wataoireru: заполнять ватой <<< 入 綿なる: tsuranaru: стоять в ряд, тянуться цепью, вытягиваться в линию; присутствовать; принимать участие <<< 連 , 列 綿さい: chiisai: маленький, крохотный <<< 小 Иероглифические слова: 石綿 , 海綿 , 綿棒 , 木綿 , 綿毛 Выражения: 消毒綿 , 綿菓子 鳴
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: пение (птиц) mei, myou 鳴く: naku: петь, щебетать, чирикать; кудахтать; кукарекать; крякать; лаять; мяукать; мычать; блеять; ржать; реветь; выть; жужжать; стрекотать; пищать 鳴くき: nakuki: пение, щебет, щебетание, чириканье; кудахтанье, кукареканье; кряканье; гоготанье; клёкот; мычание; блеяние; ржание; мяуканье; скулёж, повизгивание; вой; рёв; кваканье; жужжание 鳴る: naru: звонить, звучать 鳴らす: narasu: производить звук, раззвонить, разнести, рассказать повсюду Иероглифические слова: 共鳴 , 鳴門 , 悲鳴 , 雷鳴 Выражения: 鼻を鳴らす , 喉が鳴る , 喉を鳴らす , 蛙が鳴く , 鳩が鳴く , 鼠が鳴く , 舌を鳴らす , 蝉が鳴く , 猫が鳴く , 鞭を鳴らす , 梟が鳴く , 腕が鳴る , 鐘が鳴る , 鐘を鳴らす , 靴が鳴る , 雷が鳴る , 鈴を鳴らす , 牙を鳴らす , 狐が鳴く , 烏が鳴く , 耳が鳴る , 鹿が鳴く , 雀が鳴く , 指を鳴らす , 閑古鳥が鳴く , 汽笛を鳴らす , 警笛を鳴らす , 警報を鳴らす , 蟋蟀が鳴く , 銅鑼を鳴らす , 鬼灯を鳴らす , 山羊が鳴く , 驢馬が鳴く , アラームを鳴らす , クラクションを鳴らす , クラッカーを鳴らす , サイレンを鳴らす , サイレンが鳴る , チャイムを鳴らす , ブザーが鳴る , ブザーを鳴らす , ベルを鳴らす , ベルが鳴る 領
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: горло, управление, территория ryou, rei 領: ryou: территория 領する: ryousuru: управлять, владеть (территорией) 領める: osameru: править, управлять <<< 治 領: unaji: затылок <<< 項 領: eri: шея <<< 襟 Иероглифические слова: 横領 , 首領 , 占領 , 大統領 , 要領 , 領域 , 領海 , 領空 , 領主 , 領収 , 領事 , 領土 Выражения: 侯爵領 , 公爵領 , 子爵領 , 自治領 , 男爵領 , 伯爵領 , 保護領 , オランダ領 , ベルギー領 , ベルギー領コンゴ 慣
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: привычка, практика, опыт kan 慣れる: nareru: привыкать, приучаться; свыкаться; осваиваться 慣らす: narasu: приучать 慣れた: nareta: знакомый, привычный, опытный 慣れない: narenai: незнакомый, непривычный 慣れ: nare: практика, опыт, привычка 慣れで: narede: по привычке, из практики, из опыта Иероглифические слова: 慣習 , 習慣 Выражения: 住み慣れる , 習うより慣れよ синонимы: 馴
銀
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: серебро gin, gon 銀: shirogane Иероглифические слова: 銀杏 , 銀貨 , 銀河 , 銀狐 , 銀座 , 銀行 , 水銀 Выражения: 塩化銀 , 硝酸銀 , 銀メダル , 銀モール 銅
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: медь dou, tou 銅: akagane Иероглифические слова: 青銅 , 銅像 , 銅鑼 Выражения: 銅版画 , 銅メダル 障
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: препятствие, барьер shou, sou 障る: sawaru: препятствовать, мешать 障える: sasaeru: поддерживать <<< 支 障て: hedate: препятствие, барьер <<< 障 障ぎ: husegi: защита <<< 防 Иероглифические слова: 故障 , 障子 , 白内障 , 障害 Выражения: 体に障る 模
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: форма, стиль, модель, тип, дизайн mo, bo 模: kata: форма, стиль, модель, тип, дизайн <<< 型 , 形 模る: nottoru: следовать, соответствовать <<< 則 Иероглифические слова: 模型 , 模索 , 模写 , 模造 , 模倣 , 模様 精
категория: учить в школе
радикалы:
![]() перевод: очищенный рис, дух sei, shou 精: shirageyone: очищенный рис 精しい: kuwashii: подробный, обстоятельный; точный; тщательный; хорошо сведущий <<< 詳 精: kokoro: сердце, дух, разум <<< 心 精: mononoke: злой дух Иероглифические слова: 射精 , 精進 , 受精 , 精鋭 , 精液 , 精根 , 精子 , 精度 , 精霊 , 丹精 , 妖精 , 精密 , 精神 Выражения: 精一杯 漁
категория: учить в школе
радикалы:
![]() ![]() перевод: рыбалка gyo, ryou 漁る: sunadoru: рыбачить 漁をする: ryouosuru 漁に行く: ryouniiku: идти на рыбалку <<< 行 漁が多い: ryougaooi: иметь хороший улов <<< 多 Иероглифические слова: 漁業 , 漁場 , 密漁 , 漁師 Выражения: 蜜を漁る , 買い漁る , 近海漁 , 漁船団 проверить также: 猟
153 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|