?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 用事 , 力量 , 離職 , 臨時 , 労災 , 労働 , 浪人 , 労力 , 割当 用事
発音:
ようじ
漢字:用
, 事
キーワード:
仕事
翻訳:Geschäft, Angelegenheit, Auftrag, Besorgung 用事で: ようじで: geschäftlich, in einer geschäftlichen Angelegenheit 用事が有る: ようじがある: frei sein, beschäftigt sein <<< 有 用事が無い: ようじがない: nichts zu tun haben <<< 無 用事を果たす: ようじをはたす: ein Geschäft verrichten, eine Angelegenheit erledigen, einen Auftrag ausrichten, eine Besorgung machen <<< 果 用事を済ます: ようじをすます <<< 済 次もチェック: 用件 力量
発音:
りきりょう
漢字:力
, 量
キーワード:
仕事
翻訳:Körperstärke, Körperkraft, Fähigkeit, Begabung, Talent, Können 力量の有る: りきりょうのある: fähig, befähigt, begabt, talentiert <<< 有 , 有能 次もチェック: 才能 , 手腕 離職
発音:
りしょく
漢字:離
, 職
キーワード:
仕事
翻訳:Aufgabe des Arbeitsplatzes 離職する: りしょくする: den Beruf aufgeben, seine Entlassung nehmen, zurücktreten (von) 臨時
発音:
りんじ
漢字:臨
, 時
キーワード:
交通
,
政治
,
仕事
翻訳:Besonderheit, Extra 臨時の: りんじの: einstweilig, zeitweilig, außergewöhnlich, außerordentlich, provisorisch, temporär, vorläufig, vorübergehend, Aushilfs-, Behelfs-, Extra-, Not- 臨時に: りんじに: aushilfsweise, zeitweilig (adv.), provisorisch, temporär 臨時雇い: りんじやとい: Gelegenheitsbeschäftigung, Extraarbeit, Gelegenheitsbeschäftigter, Extraarbeiter <<< 雇 臨時便: りんじびん: Sonderzug, Sonderschiff, Sonderflugzeug <<< 便 臨時国会: りんじこっかい: Extraparlamentsperiode, Extrasession <<< 国会 臨時政府: りんじせいふ: provisorische Regierung <<< 政府 臨時閣議: りんじかくぎ: außergewöhnliche Kabinettssitzung, außergewöhnlicher Kabinettsrat 臨時休業: りんじきゅうぎょう: Extraarbeitsruhe, Sonderarbeitsruhe, Extraruhetag, Sonderruhetag, zeitweilige (vorübergehende) Arbeitseinstellung <<< 休業 臨時列車: りんじれっしゃ: Extrazug, Sonderzug <<< 列車 臨時ニュース: りんじにゅーす: Kurzmeldung, Eilmeldung <<< ニュース 次もチェック: 暫定
労災
発音:
ろうさい
漢字:労
, 災
キーワード:
仕事
翻訳:Arbeitsunfall, Berufsunfall, Betriebsunfall 労災保険: ろうさいほけん: Unfallversicherung für Arbeitnehmer <<< 保険 労働
発音:
ろうどう
漢字:労
, 働
キーワード:
政治
,
仕事
翻訳:Arbeit 労働する: ろうどうする: arbeiten 労働党: ろうどうとう: Arbeiterpartei <<< 党 労働省: ろうどうしょう: Arbeitsministerium <<< 省 労働者: ろうどうしゃ: Arbeiter, Arbeitsmann <<< 者 労働力: ろうどうりょく: Arbeitskraft <<< 力 労働組合: ろうどうくみあい: Arbeitergewerkschaft, Arbeitergenossenschaft, Arbeiterverband <<< 組合 労働市場: ろうどうしじょう: Arbeitsmarkt <<< 市場 労働運動: ろうどううんどう: Arbeiterbewegung <<< 運動 労働階級: ろうどうかいきゅう: Arbeiterklasse, arbeitende Klasse <<< 階級 労働時間: ろうどうじかん: Arbeitsklasse <<< 時間 屋内労働: おくないろうどう: Hausarbeit <<< 屋内 知的労働: ちてきろうどうしゃ: Geistesarbeit, geistige Arbeit, Kopfarbeit <<< 知的 夜間労働: やかんろうどう: Nachtarbeit <<< 夜間 家内労働: かないろうどう: Hausarbeit <<< 家内 筋肉労働: きんにくろうどう: Muskelarbeit, körperliche [physische] Arbeit <<< 筋肉 頭脳労働: ずのうろうどう: Kopfarbeit, Geistesarbeit <<< 頭脳 強制労働: きょうせいろうどう: Zwangsarbeit <<< 強制 浪人
発音:
ろうにん
漢字:浪
, 人
キーワード:
日本史
,
仕事
翻訳:herrenloser [herumstreichender] Samurai, Arbeitsloser, Beschäftigungsloser, Erwerbloser 浪人中: ろうにんちゅう: arbeitslos [beschäftigungslos, erwerbslos] sein, in der Eintrittsprüfung [im Eintrittsexamen] durchgefallen sein <<< 中 浪人に成る: ろうにんになる: arbeitslos [beschäftigungslos, erwerbslos] werden <<< 成 次もチェック: 現役 , Ronin 労力
発音:
ろうりょく
漢字:労
, 力
キーワード:
仕事
翻訳:Mühe, Anstrengung, Bemühung 労力を費やす: ろうりょくをついやす: eine Anstrengung machen, sich anstrengen, sich bemühen <<< 費 労力を省く: ろうりょくをはぶく: sich Mühe ersparen, Mühe scheuen <<< 省 労力を惜しむ: ろうりょくをおしむ <<< 惜 次もチェック: 苦心 , 努力 , 丹精 , 手間 割当
発音:
わりあて
漢字:割
, 当
違う綴り:
割り当
キーワード:
商業
,
仕事
翻訳:Zuteilung, Zuweisung, Anteil, Kontingent, Quote, Verteilung 割当る: わりあてる: zuteilen, zuweisen 割当量: わりあてりょう: eine Quote, eine Zuteilung <<< 量 割当額: わりあてがく: Anteil, Kontingent <<< 額 割当制度: わりあてせいど: Zuteilungsystem <<< 制度 輸出割当: ゆしゅつわりあて: Ausfuhrkontingent, Exportquote <<< 輸出
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから209個の記事を抽出しました。 | |
|