?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で
ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 係留 , 舷灯 , 航海 , 港内 , 航路 , 桟橋 , 座礁 , 出港 , 巡洋艦 , 船員 係留
発音:
けいりゅう
漢字:係
, 留
違う綴り:
繋留
キーワード:
船
翻訳:причал , крепления 係留する: けいりゅうする: пришвартоваться,причалить 係留塔: けいりゅうとう: швартовая башня <<< 塔 係留場: けいりゅうじょう: причал <<< 場 係留気球: けいりゅうききゅう: привязной аэростат <<< 気球 係留浮標: けいりゅうふひょう: причальный буй 係留ブイ: けいりゅうぶい <<< ブイ 舷灯
発音:
げんとう
漢字:灯
キーワード:
船
翻訳:мор. бортовые огни, габаритный огонь 航海
発音:
こうかい
漢字:航
, 海
キーワード:
旅行
,
船
翻訳:мореплавание, мореходство, навигация, рейс 航海する: こうかいする: плавать, совершать рейс [плавание] 航海の: こうかいの: навигационный,морской 航海中: こうかいちゅう: быть в плавание,находиться в море <<< 中 航海に耐える: こうかいにたえる: обладать хорошими мореходными качествами (о судне), быть хорошим моряком <<< 耐 航海士: こうかいし: помощник капитана (в торговом флоте),навигатор <<< 士 航海長: こうかいちょう: [старший] штурман корабля <<< 長 航海術: こうかいじゅつ: искусство мореплавания, мореходство <<< 術 航海図: こうかいず: морская [навигационная] карта <<< 図 航海地図: こうかいちず <<< 地図 航海日誌: こうかいにっし: вахтенный [судовой] журнал 沿岸航海: えんがんこうかい: каботажное судоходство <<< 沿岸 遠洋航海: えんようこうかい: морское путешествие,долгий круиз <<< 遠洋 処女航海: しょじょこうかい: первое плавание <<< 処女 港内
発音:
こうない
漢字:港
, 内
キーワード:
船
翻訳:внутренняя часть порта, порт [внутри] 港内で: こうないで: в порту,в бухте 港内設備: こうないせつび: портовые сооружения <<< 設備
航路
発音:
こうろ
漢字:航
, 路
キーワード:
船
,
飛行機
翻訳:рейс(судна),курс,линия, трасса (пароходная, авиационная) 航路から外れる: こうろからはずれる: отклониться от курса <<< 外 航路を変える: こうろをかえる: изменить курс <<< 変 航路標識: こうろひょうしき: навигационное оборудование,знаки ограждения, бакен,береговой знак, маяк <<< 標識 航路浮標: こうろふひょう: осевой буй 沿岸航路: えんがんこうろ: каботажная [прибрежная] линия [маршрут] <<< 沿岸 遠洋航路: えんようこうろ: океанский путь <<< 遠洋 外国航路: がいこくこうろ: иностранный маршрут <<< 外国 近海航路: きんかいこうろ: судоходная линия каботажного плавания <<< 近海 定期航路: ていきこうろ: регулярная линия (морская, воздушная) <<< 定期 次もチェック: 経路 , ルート 桟橋
発音:
さんばし
漢字:桟
, 橋
キーワード:
船
翻訳:причал , пристань 桟橋に横付けに成る: さんばしよこづけになる: причалить к пирсу,пришвартоваться 桟橋使用料: さんばししようりょう: причальный сбор 浮き桟橋: うきさんばし: плавучая пристань <<< 浮 座礁
発音:
ざしょう
漢字:座
, 礁
キーワード:
船
翻訳:посадка(судна) на мель 座礁する: ざしょうする: сесть на мель 座礁している: ざしょうしている: находиться на мели 出港
発音:
しゅっこう
漢字:出
, 港
キーワード:
船
翻訳:выход из порта (из гавани), отход (судна), отъезд (на судне) 出港する: しゅっこうする: выходить в море,отходить, уезжать 出港手続: しゅっこうてつづき: таможенная очистка по отходу(судна) <<< 手続 出港手続をする: しゅっこうてつづきをする: очистить корабль (на таможне) 出港停止: しゅっこうていし: эмбарго,запрет <<< 停止 出港停止を解く: しゅっこうていしをとく: снимать запрещение <<< 解 出港許可証: しゅっこうきょかしょう: разрешение, выданное судну таможней на право выхода в море после уплаты таможенных сборов 出港手数料: しゅっこうてすうりょう: сбор за очистку от таможенных пошлин 次もチェック: 船出 巡洋艦
発音:
じゅんようかん
漢字:巡
, 洋
, 艦
キーワード:
船
,
戦争
翻訳:крейсер 軽巡洋艦: けいじゅんようかん: лёгкий крейсер <<< 軽 重巡洋艦: じゅうじゅんようかん: тяжёлый крейсер <<< 重 仮装巡洋艦: かそうじゅんようかん: вспомогательный крейсер(переделанный из парахода) <<< 仮装 ミサイル巡洋艦: みさいるじゅんようかん: ракетный крейсер <<< ミサイル 船員
発音:
せんいん
漢字:船
, 員
キーワード:
船
翻訳:экипаж, команда корабля 船員名簿: せんいんめいぼ: список членов команды, мормустер-роль 高級船員: こうきゅうせんいん: офицер(на корабле) <<< 高級 次もチェック: セーラー
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから53個の記事を抽出しました。 | |
|