Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas.
Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao.
Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util.
Ao instalar o dicionario de ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Número de página:
1
2
3
4
Acesso expresso: ヒッチハイク , ビザ , ファースト , フィルム , フロンティア , フロント , ホスト , ホテル , ボーイ , マイレージ ヒッチハイク
pronúncia: hitchihaiku
etimologia: hitchhike (eg.)
palavra chave:
viajem
tradução: caroneiro ヒッチハイクする: hitchihaikusuru: andar de boleia, pedir boleia ver também: ヒッチハイカー ビザ
pronúncia: biza
etimologia: visa (eg.)
palavra chave:
viajem
tradução: visto ビザが切れる: bizagakireru: é emitido o visa <<< 切 ビザを取る: bizaotoru: ter o passaporte visto <<< 取 就業ビザ: shuugyoubiza: licença de trabalho <<< 就業 ver também: 査証 ファースト
pronúncia: faasuto
etimologia: first (eg.), fast (eg.)
palavra chave:
desporto
,
viajem
tradução: primeira base (beisebol), primeiro ファーストネーム: faasutoneemu: primeiro nome ファーストフード: faasutohuudo: comida rápida, comida de plástico <<< フード ファーストクラス: faasutokurasu: primeira classe <<< クラス ファーストレディー: faasutoredii: Primeira-Dama <<< レディー レディー・ファースト: rediifaasuto: senhoras primeiro <<< レディー フィルム
pronúncia: firumu
outras ortografias:
フイルム
etimologia: film (eg.)
palavra chave:
cinema
,
viajem
tradução: filme フィルムに収める: firumuniosameru: filmar <<< 収 フィルムを回す: firumuomawasu <<< 回 フィルム・パック: firumupakku: pacote de filmes フィルム・ライブラリー: firumuraiburarii: biblioteca de filmes 生フィルム: namahurumu: filme não-editado <<< 生 カラーフィルム: karaafirumu: filme a cores <<< カラー ブルー・フィルム: buruufirumu: película azul <<< ブルー マイクロ・フィルム: maikurofirumu: microfilme <<< マイクロ 反転フィルム: hantenfirumu: diapositivo, slide <<< 反転 ver também: 映画 , 写真
フロンティア
pronúncia: hurontia
etimologia: frontier (eg.)
palavra chave:
viajem
tradução: fronteira フロンティア精神: hurontiaseishin: espírito fronteiriço <<< 精神 , パイオニア フロンティア・スピリット: hurontiasupiritto ver também: 辺境 フロント
pronúncia: huronto
etimologia: front (eg.)
palavra chave:
automóvel
,
viajem
tradução: receção, fachada フロント・ガラス: hurontogarasu: pára-brisas <<< ガラス フロント・シート: hurontoshiito: lugar da frente <<< シート フロント・ドア: hurontodoa: porta da frente <<< ドア ver também: 正面 ホスト
pronúncia: hosuto
etimologia: host (eg.)
palavra chave:
computador
,
viajem
tradução: anfitrião ホスト・ファミリー: hosutofamirii: família anfitriã <<< ファミリー ホスト・コンピューター: hosutokonpyuutaa: computador anfitrião <<< コンピューター ホテル
pronúncia: hoteru
etimologia: hotel (eg.)
palavra chave:
viajem
tradução: hotel, estância ホテルに泊まる: hoterunitomaru: ficar [hospedar-se] num hotel <<< 泊 ホテル業: hoterugyou: negócio hoteleiro <<< 業 ホテル業者: hoterugyousha: dono de hotel <<< 業者 ホテルを経営する: hoteruokeieisuru: gerir um hotel <<< 経営 ホテルを予約する: hoteruoyoyakusuru: reservar hotel <<< 予約 ホテル予約: hoteruyoyaku: reservas de hotel ホテルのボーイ: hoterunobooi: mensageiro <<< ボーイ グランド・ホテル: gurandohoteru: Grande Hotel <<< グランド リゾートホテル: rizootohoteru: hotel resort <<< リゾート カプセルホテル: kapuseruhoteru: hotel japonês com quartos capsulares <<< カプセル ステーション・ホテル: suteeshonhoteru: hotel-estação <<< ステーション ビジネスホテル: bijinesuhoteru: hotel económico, hotel de negócios <<< ビジネス ラブ・ホテル: rabuhoteru: hotel para amantes <<< ラブ 観光ホテル: kankouhoteru: hotel <<< 観光 ver também: 旅館 ボーイ
pronúncia: booi
etimologia: boy (eg.)
palavra chave:
amor
,
viajem
tradução: rapaz, empregado-de-mesa, garçom, porteiro ボーイ長: booichou: capitão <<< 長 ボーイフレンド: booihurendo: amigo <<< フレンド ボーイスカウト: booisukauto: escuteiro (m.) ホテルのボーイ: hoterunobooi: mensageiro <<< ホテル シンデレラ・ボーイ: shindererabooi: Cinderella Boy <<< シンデレラ ドア・ボーイ: doabooi: porteiro <<< ドア プレーボーイ: pureebooi: playboy <<< プレー ver também: 給仕 , ウエイター , ガール マイレージ
pronúncia: maireeji
etimologia: mileage (eg.)
palavra chave:
viajem
tradução: quilometragem ver também: マイル
35 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|