?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
直接アクセス: 混血 , 今後 , 混合 , 混雑 , 今週 , 根性 , 痕跡 , 根絶 , 魂胆 , 献立 混血
発音:
こんけつ
漢字:混
, 血
キーワード:
家族
,
生物
翻訳:Rassenmischung 混血の: こんけつの: gekreuzt, gemischt 混血児: こんけつじ: Mischling, Halbblut, Mestize, Mestizin (f.) <<< 児 次もチェック: 雑種 , 合の子 , ハイブリッド 今後
発音:
こんご
漢字:今
, 後
キーワード:
カレンダー
翻訳:von nun an, von jetzt ab, hiernach, künftig, in Zukunft 今後の: こんごの: zukünftig, kommend 混合
発音:
こんごう
漢字:混
, 合
キーワード:
化学
,
スポーツ
翻訳:Vermischung 混合する: こんごうする: mischen (mit), mengen (mit), vermischen (mit), vermengen (mit), umrühren, manschen, panschen, mixen 混合物: こんごうぶつ: Mischung, Gemisch, Gemenge, Mengsel, Mischmasch, Mixtur <<< 物 混合肥料: こんごうひりょう: Kompost <<< 肥料 混合競技: こんごうきょうぎ: gemischter Wettbewerb <<< 競技 混合ダブルス: こんごうだぶるす: gemischtes Doppel 男女混合の: だんじょこんごうの: (aus Männer und Frauen) gemischt <<< 男女 同意語: 攪拌 , 調合 , ミックス 混雑
発音:
こんざつ
漢字:混
, 雑
キーワード:
交通
翻訳:Gedränge, Getümmel, Rummel, Trubel, Tumult, Verkehrsandrang, Verkehrsanhäufung, Verkehrsstörung, das Durcheinander, Wirrwarr 混雑する: こんざつする: sich drängen, wimmeln, sich zusammendrängen, schwärmen 混雑した: こんざつした: gedrängt 次もチェック: 混沌
今週
発音:
こんしゅう
漢字:今
, 週
キーワード:
カレンダー
翻訳:diese Woche 今週中に: こんしゅうちゅうに: im Laufe dieser Woche, unter der Woche <<< 中 今週の金曜: こんしゅうのきんよう: dieser Freitag <<< 金曜 今週の金曜に: こんしゅうのきんように: an diesem Freitag 次もチェック: 先週 , 来週 根性
発音:
こんじょう
漢字:根
, 性
翻訳:Charakter, Natur, Wesen, Gemütsart, Wesenart, Gesinnung, Denkart, Sinnesart 根性が有る: こんじょうがある: Mumm in den Knochen haben, den Mut haben <<< 有 根性が無い: こんじょうがない: keine Traute haben, nicht den Mut haben <<< 無 根性の悪い: こんじょうのわるい: böse, boshaft, querköpfig, widerborstig, widerhaarig <<< 悪 根性の腐った: こんじょうのくさった: grundverdorben, ehrlos, gemein <<< 腐 乞食根性: こじきこんじょう: bettlerhafte [niedrige] Gesinnung <<< 乞食 奴隷根性: どれいこんじょう: Sklaverei, Knechterei <<< 奴隷 芸人根性: げいにんこんじょう: Artistengesinnung <<< 芸人 役人根性: やくにんこんじょう: Beamtentum, Bürokratismus <<< 役人 島国根性: しまぐにこんじょう: insulare Beschränktheit <<< 島国 商人根性: しょうにんこんじょう: kaufmännische Denkweise <<< 商人 泥棒根性: どろぼうこんじょう: diebische Veranlagung, Diebeshang, Stehlsucht, Kleptomanie <<< 泥棒 次もチェック: 性格 痕跡
発音:
こんせき
漢字:跡
キーワード:
歴史
翻訳:Spur, Anzeichen, Überrest 痕跡を留める: こんせきをとどめる: Spuren hinterlassen <<< 留 痕跡を残す: こんせきをのこす <<< 残 痕跡を認める: こんせきをみとめる: eine Spur finden <<< 認 同意語: 名残 根絶
発音:
こんぜつ
漢字:根
, 絶
翻訳:Ausrottung, Austilgung, Vertilgung, Vernichtung 根絶する: こんぜつする: ausrotten, austilgen, vertilgen, vernichten 次もチェック: 絶滅 魂胆
発音:
こんたん
漢字:魂
, 胆
翻訳:Vorsatz, Absicht, Vorhaben 次もチェック: 悪意 献立
発音:
こんだて
漢字:献
, 立
キーワード:
食べ物
翻訳:Speisenfolge, Speisekarte, Programm, Vorbereitung, Vorkehrung, Plan 献立する: こんだてする: die Speisekarte [Speisenfolge] zusammenstellen, das Program aufstellen, etw. (sich für etw.) vorbereiten 献立を整える: こんだてをととのえる <<< 整 献立を作る: こんだてをつくる <<< 作 献立表: こんだてひょう: Speisekarte, Speiseplan, Speisezettel <<< 表 同意語: メニュー
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから1791個の記事を抽出しました。 | |
|