?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
直接アクセス: 陥 , 浸 , 浜 , 悩 , 捜 , 途 , 辱 , 悟 , 恥 , 振 陥カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 戦争 画数: 10翻訳:caer, entrampar, capturar, conquistar カン, ケン 陥る: おちいる: caer en algo 陥れる: おとしいれる: hacer caer a uno en la trampa, coger en una trampa, entrampar, capturar, conquistar 熟語:欠陥 , 陥落 語句:恋に陥る , 罪に陥れる , 危機に陥る , 危険に陥る , 危地に陥る , 危地に陥れる , 危篤に陥る , 恐慌に陥る , 手中に陥る , 重体に陥る , 誘惑に陥る , 困難に陥る , 窮地に陥る , 窮地に陥れる , ジレンマに陥る , スランプに陥る , ピンチに陥る 次もチェック: 落 浸カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 自然 画数: 10翻訳:remojar, empapar, infiltrar, penetrar, calar シン 浸す: ひたす: remojar, empapar 浸る: ひたる: empaparse [remojarse] en algo, sumergirse [meterse, abismarse] en algo 浸: やや: un poco, un tanto <<< 漸 浸みる: しみる: infiltrarse en algo, penetrar en algo, calar algo, rezumar algo <<< 染 , 沁 , 滲 熟語:浸食 , 浸水 , 浸透 , 水浸 語句:感慨に浸る , ソースに浸す 浜カテゴリー:常用漢字 違う綴り: 濱 部首: キーワード: 海 , 地理 画数: 10翻訳:playa, costa, ribera, orilla, margen ヒン 浜: はま: playa 浜: きし: costa, playa, ribera, orilla, margen <<< 岸 熟語:浜辺 , 浜松 , 横浜 同意語: 渚 , ビーチ 悩カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 精神 画数: 10翻訳:atormentar, afligir, hacer sufrir a uno, molestar, fastidiar, importunar, impacientar, irritar, preocupar, inquietar ノウ 悩む: なやむ: sufrir [padecer] de [con, por] algo, dudar, atormentarse por algo 悩ます: なやます: atormentar, afligir, hacer sufrir a uno, molestar, fastidiar, importunar, impacientar, irritar, preocupar, inquietar 悩まされる: なやまされる: torturarse, atormentarse 悩ましい: なやましい: sensual, sexy, voluptuoso, seductor 悩み: なやみ: preocupación, sufrimiento, pena, dolor, molestia, duda 悩みが有る: なやみがある: tener preocupaciones [problemas] <<< 有 悩みの種: なやみのたね: quebradero de cabeza, motivo de preocupación <<< 種 熟語:煩悩 語句:恋に悩む , 思い悩む , 伸び悩む , 煩悩に悩まされる , 失恋の悩み
捜カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 10翻訳:buscar, encontrar ソウ 捜す: さがす: buscar, encontrar 熟語:捜査 , 捜索 , 宝捜し 語句:粗を捜す , 粗捜し , 欠点を捜す , 仕事を捜す , 地図で捜す , 犯人を捜す , 行方を捜す 同意語: 探 , サーチ 途カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道 画数: 10翻訳:caminar (org.), camino, vía, ruta, calle, paso ト, ズ 途: みち: camino, vía, ruta, calle, paso <<< 道 途んでもない: とんでもない: absurdo, insensato, desmedido, escandaloso, inaudito, ¡Qué va! ¡Ca! ¡Nunca (jamás)! ¡De ninguna manera! ¡Ni pensarlo! ¡Qué absurdo! ¡Qué cosas (me) dices! 熟語:一途 , 中途 , 途端 , 途中 , 冥途 , 前途 語句:帰宅の途につく 辱カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 10翻訳:humillar, afrentar, deshonrar, insultar, violar ジョク, ニク 辱める: はずかしめる: humillar, afrentar, deshonrar, insultar, violar 辱め: はずかしめ: humillación, afrenta, agravio, insulto, violación 辱い: かたじけない: aceptar con humildad 熟語:雪辱 , 侮辱 , 屈辱 悟カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 10翻訳:comprender, entender, ver, percibir ゴ 悟る: さとる: comprender, entender, ver, darse cuenta de algo, percatarse de algo, percibir 悟り: さとり: nirvana, conocimiento de verdad absoluta 悟りが早い: さとりがはやい: ser pronto a comprender <<< 早 悟りが遅い: さとりがおそい: ser lento a comprender <<< 遅 悟りが良い: さとりがいい: ser inteligente <<< 良 悟りが悪い: さとりがわるい: ser obtuso <<< 悪 悟りを開く: さとりをひらく: descubrir la verdad absoluta <<< 開 熟語:覚悟 , 悟性 , 悟空 次もチェック: 智 , 理解 恥カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 10翻訳:vergüenza, rubor, deshonor, infamia, humillación, ignominia チ 恥: はじ: vergüenza, rubor, deshonor, infamia, humillación, ignominia 恥を掻く: はじをかく: sentirse humillado, recibir una afrenta <<< 掻 恥を掻かせる: はじをかかせる: avergonzar [humillar, deshonrar] a uno, poner a uno en ridículo <<< 掻 恥を晒す: はじをさらす: deshonorarse (en público) <<< 晒 恥を忍ぶ: はじをしのぶ: tragarse el orgullo <<< 忍 恥を忍んで: はじをしのんで: rebajarse a inf. <<< 忍 恥を雪ぐ: はじをそそぐ: justificarse, vengarse <<< 雪 恥じる: はじる: avergonzarse, sentir [tener] vergüenza, abochornarse, ruborizarse 恥ずかしい: はずかしい: vergonzoso, bochornoso, deshonroso 恥ずかしそうな: はずかしそうな: tímido, vergonzoso 恥ずかしそうに: はずかしそうに: con vergüenza, tímidamente 恥ずかしがる: はずかしがる: avergonzarse, mostrarse [sentirse, estar] avergonzado 恥じらう: はじらう 振カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 10翻訳:agitar, sacudir, menear, prosperar (ext.), medrar シン 振う: ふるう: blandir, ejercer, demostrar, desplegar, prosperar; medrar <<< 揮 振る: ふる: agitar, sacudir, menear, distribuir (jp.) 振り: ふり: aire (jp.), apariencia, afectación 振り上げる: ふりあげる: levantar <<< 上 振り落とす: ふりおとす: arrojar algo [a uno] al suelo <<< 落 振り返る: ふりかえる: volverse, volver la cabeza <<< 返 振り翳す: ふりかざす: blandir <<< 翳 振り捨てる: ふりすてる: tirar, echar, abandonar, dejar, rechazar <<< 捨 振り払う: ふりはらう: sacudir, desechar, desterrar <<< 払 振り撒く: ふりまく: desparramar, esparcir, derramar, dispersar, salpicar, difundir <<< 撒 振り回す: ふりまわす: girar algo violentamente, blandir, esgrimir, abusar de algo, alardear de algo, ostentar <<< 回 振り乱す: ふりみだす: desgreñar <<< 乱 振り向ける: ふりむける: destinar [asignar] A a [para] B <<< 向 振り向く: ふりむく: volverse, volver la cabeza [la mirada] <<< 向 熟語:振興 , 振動 , 久し振り , 不振 , 振替 , 振掛 , 振込 , 振袖 , 振出 , 振付 , 身振り , 振幅 , 振子 , 素振り 語句:首を振る , 力を振る , 棒に振る , 頭を振る , 鞭を振る , 賽を振る , 尾を振る , 勢いを振るう , 大手を振って , 仮名を振る , 振り仮名 , 学者振る , 学者振った , 賽子を振る , 成績が振るわない , 信心振る , 体裁振る , 鉄拳を振う , 殿様振る , 上品振る , 暴力を振るう , 尻尾を振る , 勿体振る , 猛威を振るう
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから273個の記事を抽出しました。 | |
|