Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da
Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji.
Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet. | Mostra Giapponese | |
Numero di pagina:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Accesso diretto: 桃 , 軒 , 埋 , 恵 , 致 , 胴 , 紛 , 悟 , 陣 , 陥 桃categoria: uso comune radicali: parola chiave: frutta Numero di tratti: 10traduzione: pesca tou 桃: momo 桃の木: momonoki: pesco (s.) <<< 木 桃の花: momonohana: fiore di pesco <<< 花 parole kanji: 白桃 , 扁桃腺 , 桃色 , 夾竹桃 , 胡桃 Espressioni: 桃太郎 , 桃の季節 軒categoria: uso comune radicali: parola chiave: casa Numero di tratti: 10traduzione: gronda ken 軒: noki 軒下に: nokishitani: sotto il tetto [la gronda del tetto] <<< 下 軒先に: nokisakini: di fronte casa <<< 先 埋categoria: uso comune radicali: parola chiave: costruzione Numero di tratti: 10traduzione: seppellire, riempire, reclamare, tappare mai, bai 埋める: umeru: sotterrare, seppellire, riempire, coprire, ricoprire con, rifarsi per qlco. (jp.), coprire 埋める: uzumeru 埋まる: umaru: essere sepolto, essere coperto 埋もれる: uzumoreru 埋もれる: umoreru parole kanji: 埋葬 , 埋立 Espressioni: 土に埋める , 穴を埋める , 赤字を埋める , 地下に埋める , 地中に埋める , 空白を埋める , ギャップを埋める 恵categoria: uso comune radicali: parola chiave: morale Numero di tratti: 10traduzione: benedizione, grazia, favore, gentilezza, compassione, benevolenza, carità, elemosina kei, e 恵む: megumu: fare la carità, fare l'elemosina, fare un favore a qlcu., fare la grazia a qlcu. 恵み: megumi: grazia, misericordia, elemosina, carità, favore, dono, gentilezza 恵みを請う: megumiokou: fare la carità, chiedere l'elemosina <<< 請 恵み深い: megumibukai: caritatevole, misericordioso <<< 深 恵まれた: megumareta: fortunato, privilegiato 恵い: satoi: scaltro, intelligente, furbo, sagace <<< 聡 parole kanji: 知恵 , 恩恵 Espressioni: 幸運に恵まれる
致categoria: uso comune radicali: parola chiave: viaggio Numero di tratti: 10traduzione: arrivare, giungere chi 致る: itaru: arrivare, giungere, raggiungere, venire, giungere [essere portato] a + inf. <<< 至 , 到 致す: itasu: fare (gent., jp.) parole kanji: 致死 , 致命 , 拉致 , 一致 Espressioni: 如何致しまして 胴categoria: uso comune radicali: parola chiave: corpo Numero di tratti: 10traduzione: torso, corpo, petto dou, tou 胴: dou: tronco, torso, busto, vita, corpo, scafo 胴が長い: douganagai: avere un tronco lungo <<< 長 胴が短い: dougamijikai: avere un tronco corto <<< 短 parole kanji: 胴輪 , 胴着 , 胴体 controlla anche: 体 紛categoria: uso comune radicali: Numero di tratti: 10traduzione: assomigliare, essere indistinguibili, essere confuso [misto] hun 紛れる: magireru: assomigliare, essere indistinguibile da, confondersi, distrarsi, mischiarsi, dimenticarsi dei propri problemi 紛らす: magirasu: volgere in scherzo qlco., dissimulare, distogliere, distogliersi 紛らわす: magirawasu 紛らわしい: magirawashii: confuso, indistinto, ambiguo 紛れ込む: magirekomu: scomparire, perdersi in qlco. <<< 込 紛れも無い: magiremonai: inconfondibile, evidente, certo <<< 無 紛れも無く: magiremonaku: inconfondibilmente, evidentemente, senza alcun dubbio <<< 無 紛れる: midareru: essere in disordine, essere disordinato, turbarsi, inquietarsi <<< 乱 parole kanji: 内紛 , 紛失 , 紛い物 , 気紛れ Espressioni: 闇に紛れて , 退屈を紛らす , 人込みに紛れる , 暗闇に紛れて 悟categoria: uso comune radicali: Numero di tratti: 10traduzione: capire, rendersi conto, illuminazione go 悟る: satoru: capire, rendersi conto di qlco. 悟り: satori: risveglio, epifania, illuminazione 悟りが早い: satorigahayai: essere svelto di comprendonio <<< 早 悟りが遅い: satorigaosoi: essere lento di comprendonio <<< 遅 悟りが良い: satorigaii: essere intelligente <<< 良 悟りが悪い: satorigawarui: essere ottuso <<< 悪 悟りを開く: satoriohiraku: risvegliarsi spiritualmente <<< 開 parole kanji: 覚悟 , 悟性 , 悟空 controlla anche: 智 , 理解 陣categoria: uso comune radicali: parola chiave: guerra Numero di tratti: 10traduzione: formazione militare, accamparsi, posizione jin 陣を敷く: jinnoshiku: accamparsi [prendere posizione] <<< 敷 parole kanji: 陣地 , 陣痛 , 退陣 Espressioni: 首脳陣 , 投手陣 , 陣羽織 , 報道陣 陥categoria: uso comune radicali: parola chiave: guerra Numero di tratti: 10traduzione: cadere, intrappolare, catturare, attirare kan, ken 陥る: ochiiru: cadere in qlco., cedere 陥れる: otoshiireru: far cadere qlco. in trappola, intrappolare, ingannare, allettare, catturare parole kanji: 陥落 , 欠陥 Espressioni: 恋に陥る , 罪に陥れる , 手中に陥る , 重体に陥る , 誘惑に陥る , 危機に陥る , 危険に陥る , 危地に陥る , 危地に陥れる , 危篤に陥る , 恐慌に陥る , 困難に陥る , 窮地に陥る , 窮地に陥れる , ジレンマに陥る , スランプに陥る , ピンチに陥る controlla anche: 落
271 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. | |
|