Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji).
La lista de abreviaciones también debe ser útil.
Instalando el diccionario ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Acceso directo: 賄 , 艇 , 裸 , 較 , 滝 , 飽 , 鈴 , 隔 , 賊 , 滞 賄
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: sobornar, cohechar, comprar, morder, coimear, tesoro, riqueza wai, kai 賄う: mainau: sobornar, cohechar, comprar, morder, coimear 賄う: makanau: cubrir (jp.), arreglarse, apañarse 賄い: makanai: comida (jp.), cocinero 賄い付きで: makanaitsukide: con la comida, con la pensión completa <<< 付 賄: takara: tesoro, objeto precioso, riqueza <<< 宝 palabras kanji: 贈賄 , 賄賂 艇
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: barco, embarcación, bote, barca tei 艇: hune <<< 船 palabras kanji: 艦艇 expresión: 救命艇 , 魚雷艇 , 哨戒艇 , 消防艇 , 潜航艇 , 飛行艇 , 滑走艇 también vea: ボート 裸
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: desnudo, descubierto, pelado ra 裸: hadaka: desnudez 裸の: hadakano: desnudo, descubierto, pelado 裸にする: hadakanisuru: desnudar, despojar de [quitar] la ropa a uno 裸に成る: hadakaninaru: desnudarse, quitarse la ropa, quedarse completamente sin dinero, estar sin blanca <<< 成 palabras kanji: 裸眼 , 裸体 , 裸足 較
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: comparar kaku, kou 較べる: kuraberu palabras kanji: 比較 sinónimos: 比
滝
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: torrente rou 滝: taki: cascada (jp.), salto de agua, catarata palabras kanji: 白滝 expresión: イグアスの滝 , エンジェルの滝 , ナイアガラの滝 , ビクトリアの滝 飽
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: cansar, aburrir, hartar hou 飽きる: akiru: cansarse [aburrirse, hartarse] de algo 飽かす: akasu: cansar, aburrir, hartar 飽きさせる: akisaseru 飽くまで: akumade: hasta el fin, tenazmente 飽くまでも: akumademo 飽くまでやる: akumadeyaru: hacer todo lo posible 飽くまで戦う: akumadetatakau: luchar hasta el fin <<< 戦 飽き足らない: akitaranai: dejar mucho que desear, no acabar de satisfacer a uno, no estar satisfecho [contento] con algo <<< 足 飽きっぽい: akippoi: tener poca constancia, ser poco constante, cansarse pronto, ser inconstante palabras kanji: 飽和 鈴
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: cascabel, campanilla, cencerro, esquila rei, rin 鈴: suzu 鈴を鳴らす: suzuonarasu: cascabelear, tocar la campanilla <<< 鳴 鈴の音: suzunone: cascabeleo <<< 音 palabras kanji: 鈴菜 , 鈴蘭 , 鈴木 sinónimos: ベル 隔
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: separar, apartar kaku, kyaku 隔たる: hedataru: haber una distancia de, ser distante de 隔てる: hedateru: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A 隔て: hedate: distinción, distancia 隔て無く: hedatenaku: sin distinción, francamente, abiertamente, sin reserva, sin poner distancia <<< 無 palabras kanji: 隔膜 , 間隔 , 隔離 expresión: 海を隔てて , 海を隔てた 賊
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: ladrón, atracador, intruso, dañar, perjudicar zoku 賊: zoku: ladrón, atracador, intruso 賊う: sokonau: dañar, perjudicar, hacer daño a algo, echar a perder algo <<< 損 , 害 賊む: nusumu: robar algo a uno, hurtar, ratear, escamotear, desfalcar, malversar, plagiar <<< 盗 palabras kanji: 烏賊 , 海賊 , 山賊 , 盗賊 滞
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: demora, atraso, retraso tai 滞る: todokooru: (el pago) estar retrasado, estar atrasado [tener atraso] en algo 滞り: todokoori: demora, atraso, retraso 滞り無く: todokoorinaku: sin novedad, sin accidentes, sin incidentes <<< 無 palabras kanji: 延滞 , 停滞 , 渋滞 , 滞在 , 滞納 expresión: 家賃が滞る
232 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|