?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ポルトガル語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
直接アクセス: 脱 , 掛 , 蛍 , 崩 , 猟 , 移 , 粒 , 菌 , 釣 , 袋 脱カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 11翻訳:tirar, retirar, remover ダツ, タツ 脱ぐ: ぬぐ: tirar, retirar, remover 脱げる: ぬげる: sair, escorregar [para baixo] 脱がす: ぬがす: tirar (a roupa de uma pessoa), despir (uma pessoa) 脱し: もし: se, acidentalmente <<< 若 熟語:脱臼 , 脱出 , 脱水 , 脱線 , 脱走 , 脱兎 , 脱皮 , 脱獄 , 脱税 , 脱帽 , 脱毛 , 離脱 , 脱退 , 脱臭 語句:兜を脱ぐ , 肩を脱ぐ , 靴を脱ぐ , 肌を脱ぐ , 服を脱ぐ , 仮面を脱ぐ , 危機を脱する , 危地を脱する , 着物を脱ぐ , 靴下を脱ぐ , 死地を脱する , 下駄を脱ぐ , 脱原発 , 足袋を脱ぐ , 長靴を脱ぐ , 履物を脱ぐ , 束縛を脱する , シャツを脱ぐ , ストッキングを脱ぐ , スランプを脱する , ズボンを脱ぐ , ベールを脱ぐ 掛カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:esperar, pendurar, suspender ケ, カ, ケイ 掛ける: かける: pendurar (v.), suspender, cobrir com, colocar, construir, instalar, despejar [espalhar, jogar], gastar, pesar, colocar uma taxa [imposto], sentar-se, multiplicar, trocar [mudar], começar, abordar [acostar] (uma pessoa), falar com (uma pessoa) 掛る: かかる: pendurar [ser suspenso] (de, em), pegar, ser pego, cair, ser construído, ser colocado, ser espirrado com, ser cobrado, ser imposto, depender, tomar, exigir, custar, começar, iniciar, definir, consultar [ve] (um médico), aproximar, correr, estar <<< 懸 掛: かかり: servir, prestar serviço <<< 係 熟語:仕掛 , 打掛 , 売掛 , 買掛 , 掛声 , 掛算 , 掛軸 , 掛橋 , 掛持 , 掛物 , 肩掛 , 腰掛 , 手掛り , 振掛 , 見掛 , 掛金 , 肘掛 , 前掛 語句:問いを掛ける , 巣を掛ける , 情けを掛ける , 寄り掛かる , 長く掛かる , 幌を掛ける , 嵩に掛かって , 憐れみを掛ける , 鍵を掛ける , 鍵が掛かっている , 霞の掛かった , 謎を掛ける , 鎌を掛ける , 簾を掛ける , 閂を掛ける , 罠に掛かる , 罠を掛ける , 思い掛けない , 毀れ掛かった , 鉤に掛ける , 鉋を掛ける , 箍を掛ける , 篩に掛ける , 燻しを掛ける , 鑢を掛ける , 吹き掛ける , 吹っ掛ける , 乗り掛かる , 乗り掛ける , 飛び掛かる , 追い掛ける , 肩に掛ける , 押し掛ける , 食って掛る , 帰り掛けに , 息が掛かる , 通り掛る , 通り掛りの , 雲が掛かった , 縄に掛かる , 縄を掛ける , 働き掛ける , 鼻に掛かる , 鼻に掛ける , 輪を掛ける , 酢を掛ける , 腰に掛ける , 暇が掛かる , 磨きを掛ける , 霧が掛かる , 網に掛かる , 呪いを掛ける , 釘に掛ける , 出掛ける , 山を掛ける , 元を掛ける , 元が掛かる , 火に掛ける , 目を掛ける , 朽ち掛けた , 帆を掛ける , 死に掛かる , 行き掛けに , 技を掛ける , 声を掛ける , 呼び掛ける , 金が掛かる , 医者に掛かる , 医者に掛ける , 医者に掛かっている , 裁判に掛ける , 詐欺に掛かる , 絵馬を掛ける , 王手を掛ける , 大物が掛かる , 会議に掛ける , 掛声を掛ける , 火災に掛かる , 肩掛を掛る , 芝居掛かった , 関税の掛かる , 関税の掛からない , 外套掛け , 眼鏡を掛ける , 眼鏡を掛けた , 気合を掛ける , 期待を掛ける , 協議に掛ける , 口輪を掛ける , 苦労を掛ける , 経費が掛かる , 看板を掛ける , 競売に掛ける , 小屋を掛ける , 拷問に掛ける , 掛地図 , 手錠を掛ける , 手数の掛かる , 手数が掛かる , 手数を掛ける , 手拭掛け , 手間が掛かる , 天秤に掛ける , 電話を掛ける , 電話が掛かる , 熱湯を掛ける , 灰色掛かった , 拍車を掛ける , 刷毛を掛ける , 梯子を掛ける , 馬力を掛ける , 費用が掛かる , 費用の掛かる , 布巾掛け , 二股を掛ける , 負担を掛ける , 布団を掛ける , 掛布団 , 不便を掛ける , 保険を掛ける , 干物掛け , 魔手に掛かる , 帽子掛け , 麻酔を掛ける , 魔法を掛ける , 迷惑を掛ける , 面倒掛ける , 厄介を掛ける , 容疑を掛ける , 洋服掛け , 食卓掛け , 寝台掛け , 心配掛ける , 時効に掛かる , 扇風機を掛ける , 雑巾を掛ける , 追討ちを掛ける , 掛金を掛ける , 計略に掛る , 旋盤に掛ける , 歯止を掛ける , アイロンを掛ける , エプロンを掛ける , エンジンを掛ける , オークションに掛ける , カバーを掛ける , ギロチンに掛ける , コート掛け , シュレッダーに掛ける , ズボン掛 , ソースを掛ける , タオル掛け , チャックを掛ける , テーブル掛け , テープを掛ける , トリックに掛ける , トリックに掛る , ハンガーに掛ける , パーマを掛ける , フィルターに掛ける , ブラシを掛ける , ブリッジを掛ける , ブレーキを掛ける , ベールを掛ける , ペテンに掛ける , ペテンに掛かる , ボタンを掛ける , マスクを掛ける , モーターを掛ける , ラジオを掛ける , レコードを掛ける , スナップを掛ける , ショールを掛る 次もチェック: 吊 蛍カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 虫 画数: 11翻訳:vaga-lume ケイ 蛍: ほたる 蛍る: かかる: hang [be suspended] (from, on), catch, be caught, fall into, be built, be laid, be splashed with, be charged, be imposed, depend upon, take, require, cost, begin, start, set about (doing), consult [see] (a doctor), approach, run, be on <<< 懸 熟語:蛍光 崩カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 災害 画数: 11翻訳:desmoronar, colapso, destruir, eliminar ホウ 崩れる: くずれる: desmoronar, ficar em pedaços, colapso, cair [descer], ceder, sair de forma, afundar 崩す: くずす: abaixar, quebrar, destruir, mudar (uma nota em moedas), simplificar (uma característica) 崩れ落ちる: くずれおちる: cair para baixo, abater <<< 落 熟語:崖崩れ , 雪崩 , 崩壊 語句:膝を崩す , 売り崩す , 切り崩す , 札を崩す , 列を崩す , 形が崩れる , 土砂崩れ
猟カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 動物 画数: 11翻訳:caçar, perseguir リョウ 猟: りょう: caça, perseguição, pesca (jp.) <<< 漁 猟をする: りょうをする: caça, tiro 猟り: かり: caça <<< 狩 猟る: かる: caçar (vt.), perseguir 熟語:密猟 , 猟犬 , 猟師 , 狩猟 移カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 11翻訳:mover, transferir, migrar イ 移る: うつる: remover [mover] (para, em), mudar, passar, virar (para), pegar, ser infectado (com), mergulhar, espalhar, pegar fogo 移す: うつす: remover [mover] (para, em), tranferir, referir, despejar [esvaziar], transfundir, infectar (uma pessoa com uma doença), desviar, virar, dirigir 熟語:移植 , 移住 , 移籍 , 移送 , 移転 , 移動 , 移民 , 口移し , 推移 語句:乗り移る , 時を移さず , 風邪を移す , 行動に移す , 病気を移す , 実行に移す , 実践に移す 粒カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 穀物 画数: 11翻訳:grão, gota リュウ 粒: つぶ: grão 粒が揃った: つぶがそろった: grãos reunidos <<< 揃 熟語:大粒 , 米粒 , 粒状 , 粒子 語句:芥子粒 , 辛子粒 , 御飯粒 菌カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 生物 画数: 11翻訳:cogumelo, mofo, fungo, micróbio キン, ギン 菌: きん: bacilo, germe, fungo, mofo, micróbio 菌: きのこ: cogumelo <<< 茸 熟語:細菌 , 殺菌 , 抗菌 語句:結核菌 , 酵母菌 , 大腸菌 , 腸炎菌 , 分裂菌 , イースト菌 , コレラ菌 , サルモネラ菌 , ペスト菌 同意語: バクテリア 釣カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 魚 画数: 11翻訳:pescar com anzol, pesca, pescar チョウ 釣る: つる: pescar com anzol [linha], pescar (v.) 釣り: つり: pescar, pesca à linha, trocar (por dinheiro) (jp.) 釣りをする: つりをする: pescar (v.) 釣りに行く: つりにいく: ir pescar <<< 行 熟語:釣竿 語句:魚を釣る , 蜻蛉釣り , 釣道具 次もチェック: 吊 袋カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:bolsa, mala, saco タイ 袋: ふくろ 袋に入れる: ふくろにいれる: colocar em um saco [bolsa, mochila] <<< 入 袋に詰める: ふくろにつめる <<< 詰 袋を張る: ふくろをはる: fazer um saco de papel <<< 張 袋の鼠: ふくろのねずみ: como um rato na armadilha <<< 鼠 熟語:池袋 , 浮袋 , 芥袋 , 塵袋 , 足袋 , 手袋 , 一袋 , 有袋類 語句:買物袋 , 給料袋 , 月給袋 , 南京袋 , 布施袋 , ビニール袋 , レジ袋 同意語: バッグ
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから280個の記事を抽出しました。 | |
|