?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
直接アクセス: 黄金 , 王座 , 牡牛 , 王室 , 欧州 , 押収 , 応酬 , 往診 , 王子 , 王女 黄金
発音:
おうごん
漢字:黄
, 金
キーワード:
科学
,
歴史
,
金融
翻訳:or 黄金の: おうごんの: en or, doré 黄金郷: おうごんきょう: El Dorado <<< 郷 黄金律: おうごんりつ: règle d'or <<< 律 黄金数: おうごんすう: nombre d'or <<< 数 黄金株: おうごんかぶ: action privilégiée <<< 株 黄金旋律: おうごんせんりつ: section d'or <<< 旋律 黄金分割: おうごんぶんかつ: golden section <<< 分割 黄金色: こがねいろ: couleur d'or <<< 色 黄金色の: こがねいろの: doré 黄金虫: こがねむし: hanneton, scarabée <<< 虫 ![]() 黄金時代: おうごんじだい: âge d'or <<< 時代 黄金世紀: おうごんせいき: siècle d'or <<< 世紀 黄金海岸: おうごんかいがん: Côte d'Or, Ghana <<< 海岸 黄金崇拝: おうごうすうはい: culte de l'agent [de l'or] <<< 崇拝 王座
発音:
おうざ
漢字:王
, 座
キーワード:
歴史
,
スポーツ
翻訳:trône, championnat 王座を占める: おうざをしめる: avoir la suprématie (l'hégémonie) sur <<< 占 王座に就く: おうざにつく: monter (s'asseoir) sur le trône <<< 就 王座を争う: おうざをあらそう: disputer à qn. la suprématie, se disputer la suprématie (la prééminence) <<< 争 次もチェック: チャンピオン 牡牛
発音:
おうし
漢字:牡
, 牛
違う綴り:
雄牛
キーワード:
動物
,
天文
翻訳:taureau, boeuf 牡牛座: おうしざ: Taureau <<< 座 王室
発音:
おうしつ
漢字:王
, 室
キーワード:
政治
翻訳:famille royale 次もチェック: 王家
欧州
発音:
おうしゅう
漢字:欧
, 州
キーワード:
ヨーロッパ
,
政治
翻訳:Europe 欧州の: おうしゅうの: européen 欧州議会: おうしゅうぎかい: Parlement Européen <<< 議会 欧州連合: おうしゅうれんごう: Union Européen <<< 連合 欧州共同体: おうしゅうきょうどうたい: Communauté Européen 欧州委員会: おうしゅういいんかい: Commission européenne 欧州市場: おうしゅうしじょう: marché européen <<< 市場 欧州通貨: おうしゅうつうか: monnaie européenne <<< 通貨 欧州諸国: おうしゅうしょこく: pays européen 同意語: ヨーロッパ 押収
発音:
おうしゅう
漢字:押
, 収
キーワード:
法律
翻訳:saisie, confiscation 押収する: おうしゅうする: saisir qc., confisquer qc. à qn. 同意語: 没収 応酬
発音:
おうしゅう
漢字:応
, 酬
翻訳:réplique, riposte 応酬する: おうしゅうする: répliquer, riposter 往診
発音:
おうしん
漢字:往
, 診
キーワード:
医学
翻訳:visite à domicile 往診する: おうしんする: visiter les malades, faire sa tournée (médicale) 往診料: おうしんりょう: honoraires pour une visite à domicile <<< 料 往診時間: おうしんじかん: heures de visite à domicile <<< 時間 王子
発音:
おうじ
漢字:王
, 子
違う綴り:
皇子
キーワード:
貴族
翻訳:prince 王子の: おうじの: princier 星の王子さま: ほしのおうじさま: Le Petit Prince (roman de Saint Exupéry, 1943) <<< 星 八王子: はちおうじ: Hachioji (une ville japonaise près de Tokyo) <<< 八 ![]() ![]() ウィリアム王子: うぃりあむおうじ: Prince William <<< ウィリアム チャールズ王子: ちゃーるずおうじ: Prince Charles <<< チャールズ ヘンリー王子: へんりーおうじ: le prince Henri <<< ヘンリー アンドリュー王子: あんどりゅーおうじ: Prince Andrew <<< アンドリュー ハリー王子: はりーおうじ: Prince Henry <<< ハリー 次もチェック: 皇太子 , 親王 王女
発音:
おうじょ
漢字:王
, 女
違う綴り:
皇女
キーワード:
貴族
翻訳:reine, femme d'un roi, princesse マーガレット王女: まーがれっとおうじょ: Princesse Margaret <<< マーガレット 次もチェック: 女王 , 姫
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから189個の記事を抽出しました。 | |
|