dictionnaire français-japonais en ligne: traduction de 'il'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3 4

Accès direct: , , , , , 耀 , , ,

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: animal    nb de traits: 13
traduction: singe, macaque
en
猿: saru
猿の様な: sarunoyouna: comme singe <<<
猿も木から落ちる: sarumokikaraochiru: Il n'est si bon cheval qui ne bronche.
Expressions: 猿真似 , 猿芝居 , 天狗猿

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 19
traduction: brouillard, brume
mu
bu
霧: kiri
霧が掛かる: kirigakakaru: s'embrumer, Il fait du brouillard <<<
霧が晴れる: kirigahareru: Le brouillard se dissipe [disparaît] <<<
霧の深い: kirinohukai: brumeux <<<
霧に包まれる: kirinitsutsumareru: être pris dans le brouillard <<<
霧が立つ: kirigatatsu: Le brouillard monte <<<
霧を吹く: kiriohuku: vaporiser de l'eau (sur) <<< , スプレー
vérifier aussi:

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 22
traduction: étonner, surprendre, choc, stupéfait
kyou
kei
驚く: odoroku: s'étonner, être surpris, être stupéfait, s'émerveiller, s'effrayer
驚かす: odorokasu: étonner, surprendre, épater, choquer, émerveiller, effrayer
驚き: odoroki: surprise, étonnement, émerveillement, trouble
驚くべき: odorokubeki: étonnant, surprenant, épatant, merveilleux, prodigieux
驚く程: odorokuhodo: étonnamment, prodigieusement <<<
驚くに足りない: odorokunitarinai: Il n'est pas étonnant que <<<
驚くに足らず: odorokunitarazu <<<
驚いた事には: odoroitakotoniha: à sa surprise, à son étonnant <<<
驚いて: odoroite: avec surprise, surpris, stupéfait, effrayé
驚いて逃げる: odoroitenigeru: s'enfuir [se sauver] effrayé <<<
Mots kanji: 驚異 , 驚愕 , 吃驚
Expressions: 世を驚かす

catégorie: JIS1   radicaux:    nb de traits: 4
traduction: dire
un
云う: iu: il est dit que, on dit que
云く: iwaku
云: oki, kore, hito, tomo: pers.
vérifier aussi:


catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 12
traduction: verdure (de la montagne)
ran
嵐: arashi: tempête (jp.), orage, ouragan
嵐の: arashino: tempétueux, orageux
嵐の日: arashinohi: jour orageux <<<
嵐に会う: arashiniau: être surpris par la tempête <<<
嵐に遭う: arashiniau <<<
嵐が吹く: arashigahuku: Il fait une tempête <<<
嵐が起こる: arashigaokoru: Une tempête se produit <<<
嵐が来る: arashigakuru: Une tempête arrive <<<
嵐が静まる: arashigashizumaru: La tempête se calme <<<
Mots kanji: 砂嵐
Expressions: 凄い嵐 , 磁気嵐

耀

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 18
traduction: briller, luire, resplendir
you
耀く: kagayaku: briller, jeter de l'éclat, luire, resplendir, éclater, reluire, étinceler, scintiller <<<
耀る: hikaru: briller, luire, reluire, étinceler <<<
耀る: teru: briller, il fait beau (jp.) <<<
耀: akira: pers.

catégorie: JIS2   radicaux:    nb de traits: 4
traduction: dire, raison, passé
etsu
曰く: iwaku: il est dit que, on dit que
曰く: notamawaku: dire (pol.)
曰に: kokoni: eh bien, maintenant, or (expression pour commencer une phrase)
曰が有って: iwakugaatte: pour certaines raisons <<<
曰: nori: pers.
Expressions: 格言に曰く , 曰く因縁
vérifier aussi:

catégorie: JIS2   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 13
traduction: grêle, grêlon
haku
hoku
雹: hyou
雹が降る: hyougahuru: Il grêle <<<

catégorie: JIS2   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 17
traduction: neige fondue
ei
you
霙: mizore
霙が降る: mizoregahuru: Il tombe de la neige fondue <<<


Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, esseyer un autre dictionnaire
  1. Mots kanji japonais (Fr)
  2. Mots katakana japonais (Fr)
  3. Recherche Rapide (3 dictionnaires en même temps)
39 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant