dictionnaire français-japonais en ligne: traduction de 's'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: société    nb de traits: 7
traduction: compagnon, ami, accompagner
ban, han
伴う: tomonau: se faire accompagner par qn., traîner qn. après soi, s'accompagner de qc., entraîner
を伴って: otomonatte: avec, accompagné par
伴: tomo: compagnon, ami <<<
伴: suke, tomo: pers.
Mots kanji: 伴侶 , 伴奏 , 同伴

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: allonger, étendre
shin
伸びる: nobiru: s'allonger, s'étendre
伸ばす: nobasu: allonger, étendre
伸す: nosu
伸びやか: nobiyaka, nobiraka: détendu, décontracté, relax
伸び上がる: nobiagaru: se hausser sur la pointe des pieds <<<
伸び悩む: nobinayamu: ne pas faire de progrès, ne pas progresser, être stationnaire [stagnant] <<<
伸び伸びと: nobinobito: sans souci, sans aucune contrainte, librement
Mots kanji: 続伸 , 欠伸 , 背伸 , 追伸
Expressions: 腰を伸ばす , 差し伸べる , 爪を伸ばす , 首を伸ばす , 毛が伸びる , 皺を伸ばす , 足を伸ばす , 触手を伸ばす , 触角を伸ばす , 個性を伸ばす , 才能を伸ばす , 魔手を伸ばす

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: retirer, extraire, arracher, enlever, ôter, déraciner
batsu
抜く: nuku: retirer, extraire, arracher, enlever, ôter, citer, dépasser, doubler, exceller, surpasser, sauter
抜かす: nukasu: sauter, passer, omettre, oublier, déconner
抜ける: nukeru: tomber, manquer, être omis, quitter, se retirer, traverser
抜かり: nukari: bévue, gaffe
抜かりが無い: nukariganai: prendre garde à, rester vigilant, garder son sang-froid <<<
抜かり無く: nukarinaku: sans commettre une faute <<<
抜きにする: nukinisuru: omettre, exclure, faire [aller] sans qc.
抜き出す: nukidasu: extraire, tirer, sélectionner <<<
抜き取る: nukitoru: extraire, tirer, enlever, ôter, voler <<< ,
抜きん出る: nukinderu: exceller, [surpasser] (qn.), se faire remarquer <<<
抜きん出た: nukindeta: distingué, remarqué <<<
抜け出す: nukedasu: s'échapper, s'évader, filer <<<
抜け抜けと: nukenuketo: effrontément, insolemment
抜け目無い: nukemenai: astucieux, adroit, habile, malin, futé, rusé, dégourdi <<< 注意
抜け目無く: nukemenaku: astucieusement, adroitement, habilement
抜かる: nukaru: commettre une faute par inattention
抜かるな: nukaruna: Fais ça bien
Mots kanji: 奇抜 , 抜道 , 抜穴 , 染抜 , 吹抜 , 税抜 , 抜粋 , 抜擢 , 海抜 , 間抜け
Expressions: 色を抜く , 歯が抜ける , 魂の抜けた , 腰を抜かす , 染みを抜く , 染め抜く , 力が抜ける , 釘を抜く , 擦り抜ける , 疲れが抜ける , 出し抜く , 出し抜けに , 気が抜ける , 打ち抜く , 鏡を抜く , 通り抜ける , 底が抜ける , 底を抜く , 毛が抜ける , 毛を抜く , 味が抜ける , 刀を抜く , 剣を抜く , 生き抜く , 勝ち抜く , 遣り抜く , 牛蒡抜き , 牛蒡抜きにする , 眉毛を抜く , 太刀を抜く , 空気を抜く , 引出しを抜く , 冗談抜きにして , 色気抜きの , 拍子抜けする , 指輪を抜く , 御世辞抜きで , カフェイン抜きの , シャンパンを抜く , コルクを抜く , コルク抜き

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: attraper, se mettre en relation
kou
ku
拘える: toraeru: attraper, saisir
拘る: kakawaru: se mettre en relation
拘む: nazumu: s'attacher à
拘る: kodawaru: s'en occuper, s'en faire, se casser la tête, s'y arrêter
拘り: kodawari: insistance, attachement
拘りを感じる: kodawariokanjiru: être hésitant <<<
拘り無く: kodawarinaku: sans accroc, avec naturel, facilement <<<
拘りが無い: kodawariganai: facile, accommodant, conciliant <<<
Mots kanji: 拘束 , 拘置


catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: suspendre, pendre, accrocher
sui
垂れる: tareru: pendre, être suspendu, être accroché, donner, accorder, tomber [couler] goutte à goutte, dégoutter
垂らす: tarasu: suspendre, accrocher
垂れ: tare: sauce de soja assaisonnée, sauce taré, jus de viande
垂れ込める: tarekomeru: couvrir, envelopper <<<
垂れ下がる: taresagaru: pendre, être suspendu, tomber <<<
垂れ流す: tarenagasu: s'oublier [faire] sous soi, être tout à fait gâteux <<<
垂する: nannnantosuru: être en train de
Mots kanji: 垂直
Expressions: 舌をだらりと垂らす , 撓垂れる , 雫が垂れる , 涎を垂らす , 範を垂れる , 鼻水を垂す , 教訓を垂れる
vérifier aussi:

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: justice    nb de traits: 8
traduction: autorisation, libérer, éviter
men, ben
免れる: manukareru, manugareru: échapper à, s'exempter de, se soumettre à, se dispenser de, éluder, éviter
免れ難い: manukaregatai, manugaregatai: inévitable, incontournable <<<
免す: yurusu: libérer, pardonner <<<
Mots kanji: 免除 , 免状 , 免職 , 御免 , 免税 , 免疫 , 免許 , 免責
Expressions: 罪を免れる , 難を免れる , 被害を免れる , 災難を免れる , 危害を免れる

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: forcer, presser
haku, hyaku
迫る: semaru: forcer qn. à inf., exiger, réclamer, harceler, (presser qn. de inf.), s'approcher, approcher, se rapprocher
迫り出す: seridasu: faire saille, sortir du sous-sol, devenir ventripotent <<<
Mots kanji: 迫撃 , 迫力 , 強迫 , 気迫 , 圧迫 , 迫害
Expressions: 差し迫る , 核心に迫る , 時刻が迫る , 真近に迫る , 目前に迫る

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: annexer, fusionner
hei
併ぶ: narabu: se ranger, s'aligner, se mettre en ligne, faire la queue, prendre la file [la queue], être à côté de, voisiner avec, se juxtaposer <<<
併せる: awaseru: joindre, réunir, unir, ajuster, accommoder, accorder, approprier <<<
併し: shikashi: mais (jp.), cependant, pourtant, néanmoins, toutefois <<<
Mots kanji: 合併 , 併用 , 併存

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: amour    nb de traits: 8
traduction: tenir, garder, embrasser, étreindre
hou
抱く: daku: embrasser
抱える: kakaeru: tenir, employer
抱く: idaku: prendre, porter, considérer
抱き合う: dakiaau: s'embrasser, s'étreindre <<<
抱き上げる: dakiageru: prendre dans ses bras <<<
抱き起こす: dakiokosu: soulever dans ses bras <<<
抱き抱える: dakikakaeru: porter [prendre] dans ses bras
抱き込む: dakikomu: gagner qn. (à sa cause), attirer qn. à son parti, impliquer qn. (dans une affaire), endoctriner <<< , 買収
抱き締める: dakishimeru: étreindre, serrer dans ses bras [sur son coeur], enlacer <<<
抱き着く: dakitsuku: sauter dans les bras de qn., se jeter au cou de qn. <<<
抱き止める: dakitomeru: retenir qn. <<<
抱き寄せる: dakiyoseru: attirer qn. dans ses bras <<<
Mots kanji: 抱負 , 介抱 , 辛抱 , 抱擁
Expressions: 恨みを抱く , 頭を抱える , 卵を抱く , 胸に抱く , 腕に抱く , 腕に抱える , 殺意を抱く , 疑惑を抱く , 恋心を抱く , 愛情を抱く , 野心を抱く , 幻影を抱く , 幻覚を抱く , 期待を抱く , 期待を抱かせる , 郷愁を抱く , 疑問を抱く , 理想を抱く , 不審を抱く , 恐怖を抱く , 恐怖を抱かせる , 怨恨を抱く , 不平を抱く , 杞憂を抱く , 好感抱く

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: crainte, peur, horreur, terreur
hu, ho
怖ける: ojikeru: s'effrayer de, avoir peur de, être intimidé, s'effaroucher
怖れる: osoreru: craindre, avoir peur de, être horrifié <<<
怖い: kowai: affreux, horrible <<<
怖がる: kowagaru: avoir [prendre] peur de , craindre, redouter, s'effrayer de, avoir froid dans le dos, serrer les fesses, avoir chaud aux fesses, avoir les foies [les jetons], s'épouvanter, s'alarmer
Mots kanji: 畏怖 , 恐怖


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant