dictionnaire français-japonais en ligne: traduction de 'l'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 13
traduction: ventre, estomac
huku
腹: hara: ventre, estomac, coeur, intention
腹く: idaku: nourrir, entretenir (une idée) <<< ,
腹が痛む: haragaitamu: avoir mal au ventre <<<
腹が痛まない: haragaitamanai: n'avoir rien à perdre <<<
腹が減る: haragaheru: avoir faim <<<
腹が空く: haragasuku <<<
腹の空いた: haranosuita: affamé <<<
腹が張る: haragaharu: se sentir l'estomac lourd <<<
腹が下る: haragakudaru: avoir la diarrhée <<< , 下痢
腹が立つ: haragatatsu: se fâcher, se mettre en colère <<<
腹立たしい: haradatashii: irritant, exaspérant <<<
腹の据わった: haranosuwatta: (personne) imperturbable <<<
腹の大きい: haranoookii: généreux, magnanime <<<
腹の中は: haranonakaha: au fond du coeur <<<
腹を決める: haraokimeru: prendre parti, être décidé <<<
腹を括る: haraokukuru <<<
腹を読む: haraoyomu: lire la pensée de qn., deviner l'intention de qn. <<<
腹を探る: haraosaguru <<<
腹を割って話す: haraowattehanasu: parler franchement
腹黒い: haraguroi: sournois, matois, finaud, madré <<<
腹熟しに: haragonashini: pour aider la digestion <<<
腹違いの: harachigaino: consanguin <<<
Mots kanji: 空腹 , 満腹 , 腹痛 , 腹案 , 切腹 , 御腹 , 腹部
Expressions: 指の腹 , 太鼓腹 , ビール腹
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: nombre    nb de traits: 13
traduction: chiffre, nombre, calculer, compter
suu, su, shu
数: kazu: chiffre, nombre
数多い: kazuooi: nombreux <<<
数少ない: kazusukunai: peu nombreux, rare <<<
数限り無い: kazukagirinai: innombrable
数で熟す: kazudekonasu: avoir l'expérience de <<<
数ある中で: kazuarunakade: parmi tant d'autres <<<
数える: kazoeru: compter, calculer
数める: semeru: accuser (compter des crimes) <<<
数: shibashiba: plusieurs fois <<< 屡々
Mots kanji: 数字 , 御数 , 個数 , 回数 , 関数 , 日数 , 手数 , 半数 , 歩数 , 小数 , 複数 , 単数 , 整数 , 変数 , 算数 , 数学 , 数回 , 数日 , 部数 , 点数 , 人数 , 虚数 , 数珠 , 指数 , 口数 , 奇数 , 偶数 , 代数 , 数量 , 枚数 , 定数 , 数独 , 分数 , 数の子 , 多数 , 少数 , 無数 , 対数 , 係数 , 数多
Expressions: 尻から数えて , 指で数える , 物の数でない , 周波数 , 有限数 , 不変数 , 振動数 , 血球数 , 黄金数 , 未知数 , 大凡の数 , 出席数 , 無理数 , 所帯数 , 絶対数 , 人数を数える , 質量数 , 超越数 , 死亡数 , 数箇所 , 画素数 , 公約数 , 大変な数 , 法定数 , トン数 , クリック数 , マッハ数 , マイル数 , ページ数 , ピクセル数

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: énergie    nb de traits: 13
traduction: élan, force, vigueur, vivacité, entrain
sei, se
勢い: ikioi: élan, force, vigueur, vivacité, entrain
勢いを付ける: ikioiotsukeru: prendre son propre élan, prendre de la vitesse <<<
勢いの良い: ikioinoii, ikioinoyoi: vigoureux, énergique <<<
勢い良く: ikioiyoku: vigoureusement, énergiquement <<<
勢いの無い: ikioinonai: apathique, démotivé, sans énergie <<<
勢いを振るう: ikioiohuruu: exercer l'autorité (sur) <<<
勢: zei: foule (jp.), armée
Mots kanji: 情勢 , 態勢 , 優勢 , 劣勢 , 去勢 , 攻勢 , 形勢 , 姿勢 , 加勢 , 勢力 , 伊勢 , 大勢 , 運勢 , 趨勢
Expressions: 凄じい勢いで , 日出の勢い , 破竹の勢いで

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 14
traduction: soir, fin de l'année
bo
暮る: kureru: la nuit tombe
暮: kure: soir, fin de l'année
暮う: mayou: hésiter (jap.)
暮す: kurasu: vivre (jap.)
暮し: kurashi: vie (jap.)
Mots kanji: 夕暮 , 歳暮
Expressions: 年の暮 , 待てど暮らせど , 豊に暮らす , 寝て暮らす , 共に暮す , 涙に暮れる , 遊び暮す , 静かに暮らす , 日が暮れる , 楽に暮す , 明けても暮ても , 平凡に暮す , 円満に暮らす , 日々の暮し , 外国で暮らす , 贅沢に暮らす , 安楽に暮らす , 無事に暮らす , 気楽に暮らす , 呑気に暮らす , 達者で暮す , 無為に暮す , 一人で暮らす , 裕福に暮す


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: audio    nb de traits: 14
traduction: entendre, écouter
bun, mon
聞く: kiku: entendre, écouter, acquiescer, exaucer, obéir, suivre, se renseigner sur qc. (auprès de qn.)
聞こえる: kikoeru: se faire entendre, sonner, être connu [notoire], sembler, paraître
聞こえますか: kikoemasuka: Vous m'entendez?
聞こえなく成る: kikoenakunaru: être hors de portée de la voix, devenir inaudible <<<
聞こえ: kikoe: réputation, sonorité
聞こえが良い: kikoegaii, kikoegayoi: être respectable [recommandable], La sonorité est bonne <<<
聞こえが悪い: kikoegawarui: être peu respectable [recommandable], La sonorité est mauvaise <<<
聞こえよがしに: kikoeyogashini: (dire qc. assez fort) de façon à être entendu (de qn.), (parler) exprès à haute voix (pour qn.)
聞きたがる: kikitagaru: désirer entendre [écouter] qc.
聞き入る: kikiiru: écouter attentivement [de toutes ses oreilles], être tout oreilles, prêter une oreille attentive, être tout ouïe <<<
聞き入れる: kikiireru: entendre, accepter, approuver, acquiescer à qc., exaucer <<< , 同意
聞き苦しい: kikigurushii: pénible [insupportable] à entendre <<<
聞き直す: kikinaosu: demander de nouveau l'explication de qc., faire [prier qn. de] répéter <<<
聞き流す: kikinagasu: laisser parler [dire, aboyer] <<<
Mots kanji: 新聞
Expressions: 読み聞かす , 音に聞こえた , 伝え聞く , 噂を聞く , 道を聞く , 漏れ聞く , 頼みを聞く , 便りを聞く , 喉を聞かせる , 言い聞かせる , 足音が聞こえる , 異様に聞こえる , 言分を聞く , イヤフォーンで聞く , テープを聞く , ラジオを聞く

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: livre    nb de traits: 14
traduction: lire
doku, toku, tou
読む: yomu
読める: yomeru: pouvoir lire, être lisible, comprendre, percevoir
読み: yomi: lecture, jugement
読みが深い: yomigahukai: lire en profondeur, voir loin <<<
読みが浅い: yomigahukai: lire mal <<<
読み上げる: yomiageru: lire à haute voix, lire complètement, achever de lire <<<
読み誤る: yomiayamaru: mal interpréter, mal prononcer, lire mal <<<
読み違える: yomichigaeru <<<
読み落す: yomiotosu: omettre de lire, passer [sauter] (un mot) en lisant <<<
読み終る: yomiowaru: achever sa lecture, terminer [finir] (un livre) <<<
読み切る: yomikiru <<<
読み返す: yomikaesu: relire <<<
読み直す: yominaosu <<<
読み聞かす: yomikikasu: lire (un livre) à qn. <<<
読み下す: yomikudasu: lire rapidement d'un bout à l'autre <<<
読み熟す: yomikonasu: lire et assimiler, digérer a livre <<<
読み取る: yomitoru: lire, déchiffrer <<<
読み耽る: yomihukeru: être absorbé dans la lecture <<<
読み安い: yomiyasui: facile à lire, lisible <<<
読み難い: yominikui <<<
読み辛い: yomiZurai <<<
Mots kanji: 読書 , 解読 , 句読 , 読者 , 朗読 , 読物 , 速読 , 音読 , 訓読 , 購読 , 熟読
Expressions: 腹を読む , 字を読む , 経を読む , 走り読みする , 本を読む , 鯖を読む , 顔色を読む , 楽譜を読む , 和歌を読む , 御経を読む , 点字を読む

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 14
traduction: nez, trompe, museau
bi
鼻: hana
鼻の: hanano: nasal
鼻の穴: hananoana: narine <<<
鼻の先: hananosaki: bout du nez <<<
鼻の下が長い: hananoshitaganagai: avoir un faible pour les femmes
鼻が利く: hanagakiku: avoir du nez, avoir le nez fin, avoir (le sens de) l'odorat fin [développé] <<<
鼻が利かない: hanagakikanai: avoir (le sens de) l'odorat faible <<<
鼻が詰る: hanagatsumaru: avoir le nez bouché, s'enchifrener <<<
鼻に掛かる: hananikakaru: nasiller <<<
鼻に掛ける: hananikakeru: se vanter de qc. (de inf.), se prévaloir de qc. <<<
鼻に付く: hananitsuku: prendre au nez, en avoir assez de, se dégoûter de qc. <<<
鼻を穿る: hanaohojiru: se fourrer le doigt dans le nez <<< 穿
鼻を摘む: hanaotsumamu: se boucher [se pincer] le nez <<<
鼻を擤む: hanaokamu: se moucher
鼻を鳴らす: hanaonarasu: renifler, geindre <<<
鼻が高い: hanagatakai: être fier (de) <<<
鼻であしらう: hanadeashirau: narguer, traiter qn. avec dédain
鼻で笑う: hanadewarau: mépriser <<<
鼻を明かす: hanaoakasu: bouleverser les plans de qn. <<<
鼻を折る: hanaooru: rabaisser l'orgueil de qn. <<<
Mots kanji: 鼻水 , 鼻炎 , 鼻先 , 耳鼻
Expressions: 尖った鼻 , 低い鼻 , 高い鼻 , 鼻風邪 , 鼻眼鏡 , 鼻母音 , 鼻が鋭敏 , 団子鼻 , 団子鼻の

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 15
traduction: féliciter, don, présent, prix, éloge
shou
賞める: homeru: féliciter
賞: tamamono: don, présent
賞する: shousuru: louer, faire l'éloge de, glorifier
賞するに足る: shousurunitaru: digne d'éloges, louable, méritoire <<<
賞を与える: shouoataeru: décerner un prix, couronner <<<
賞を得る: shouoeru: recevoir [remporter] un prix <<<
Mots kanji: 授賞 , 受賞 , 賞味 , 賞与 , 鑑賞 , 観賞 , 懸賞 , 入賞 , 賞金 , 賞品
Expressions: 文学賞 , 優等賞 , 一等賞 , 残念賞 , 敢闘賞 , 技能賞 , ノーベル賞 , アカデミー賞 , オスカー賞
vérifier aussi: , 褒美

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: guerre , sport    nb de traits: 15
traduction: ennemi, adversaire, compétiteur, rival, concurrent
teki
敵: kataki
敵: ada
敵にする: tekinisuru: se faire [s'attirer] des ennemis
敵に回す: tekinimawasu: prendre parti contre qn. <<<
敵ではない: tekidehanai: pas d'adversaire de taille
敵を破る: tekioyaburu: vaincre l'ennemi <<<
Mots kanji: 政敵 , 無敵 , 不敵 , 大敵 , 宿敵 , 匹敵 , 素敵 , 天敵
Expressions: 敵味方 , 敵味方に分かれる , 敵を撃破 , 敵を粉砕する , 天下に敵なし , 民衆の敵 , 仮想敵 , 商売敵
vérifier aussi: , 味方

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: physique , médecine    nb de traits: 15
traduction: chaud, chaleur, température, fièvre, ardeur, enthousiasme, ferveur, passion
netsu, nechi
熱: netsu: chaleur, température, fièvre, ardeur, enthousiasme, ferveur, passion
熱い: atsui: chaud, brûlant, chauffé
熱を加える: netsuokuwaeru: chauffer <<<
熱が上がる: netsugaagaru: La fièvre monte <<<
熱が下がる: netsugasagaru: La fièvre baisse [tombe] <<<
熱が取れる: netsugatoreru: La fièvre disparaît <<<
熱が有る: netsugaaru: avoir de la fièvre <<<
熱が出る: netsugaderu: devenir fiévreux <<<
熱が高い: netsugatakai: avoir une forte fièvre <<<
熱を上げる: netsuoageru: se passionner pour qc., être follement amoureux de qn. <<<
熱を下げる: netsuosageru: faire tomber la fièvre <<<
熱を取る: netsuotoru: couper la fièvre <<<
熱を計る: netsuohakaru: prendre la température (d'un malade) <<<
熱の有る: netsunoaru: chaleureux, ardent, fervent, passionné, enthousiaste <<<
熱の無い: netsunonai: indifférent <<<
熱: hotobori: émotion, sensation
熱が冷める: hotoborigasameru: L'excitation est terminée <<<
Mots kanji: 熱心 , 情熱 , 熱意 , 微熱 , 発熱 , 熱気 , 熱中 , 光熱 , 熱湯 , 高熱 , 灼熱 , 比熱 , 加熱 , 熱狂 , 断熱 , 熱帯 , 熱望
Expressions: 熱容量 , 熱処理 , 反射熱 , 投機熱 , 吸収熱 , 化合熱 , 気化熱 , 熱気球 , 蕁麻疹熱 , 摩擦熱 , 蒸発熱 , 放射熱 , 登山熱 , 企業熱 , 回帰熱 , 熱エネルギー , マラリア熱 , リューマチ熱 , プール熱
vérifier aussi: , , ホット


206 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant