Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: Übersetzung von 'pmca'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Fluss
ka
ga
河: kawa
Kanji Wörter: 大河 , 河馬 , 河口 , 河岸 , 河川 , 河豚 , 運河 , 銀河 , 河童 , 河原 , 氷河
auch zu prüfen: ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Lage , Frucht    Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Frucht, ausführen (bor.), Ende, Abschluss, Folge, Ausgang, Ergebnis, Grenze
ka
果: kudamono: Frucht <<< 果物
果: hate: Ende, Abschluss, Folge, Ausgang, Ergebnis, Grenze <<<
果ては: hateha: endlich, schließlich, zuletzt, zum guten Schluss, zu guter Letzt
果てしない: hateshinai: endlos (a.), ewig und drei Tage, nicht enden wollend, unaufhörlich, unendlich, grenzenlos, schrankenlos, unermesslich <<< 永遠
果てしなく: hateshinaku: endlos (adv.), ewig und drei Tage, nicht enden wollend, unaufhörlich, unendlich, grenzenlos, schrankenlos, unermesslich
果たす: hatasu: ausführen, durchführen
果てる: hateru: endigen, zu Ende kommen [gehen], sterben (jp.), heimgehen, fallen, umkommen <<<
Kanji Wörter: 結果 , 無花果 , 果実 , 効果 , 戦果 , 因果 , 成果 , 果物
Ausdrücke: 使い果たす , 地の果て , 疲れ果てる , 成り果てる , 成れの果て , 変わり果てる , 朽ち果てる , 任務を果す , 用事を果たす , 義務を果たす , 役目を果す , 機能を果たす , 大役を果す , 約束を果す , 日課を果す , 役割を果たす , 債務を果たす , 挙句の果てに , ノルマを果す

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Klasse, Kategorie, Rang, Unterscheidung
ka
科: shina: Klasse, Kategorie, Rang
科: hodo: Stufe
科: sujime: Unterscheidung (von Kategorien)
科: toga: (Kategorie von) Verbrechen, Straftat
Kanji Wörter: 外科 , 理科 , 商科 , 科目 , 耳科 , 科学 , 教科 , 百科 , 歯科 , 学科 , 内科 , 科木 , 眼科
Ausdrücke: 刑を科する , 皮膚科 , 専修科 , 補習科 , 社会科 , 高等科 , 受験科 , 家政科 , 家庭科 , 秘書科 , 外来診療科 , 機械科 , 声楽科 , 小児科の , 小児科 , 神経科 , 精神科 , 専攻科 , 婦人科 , 耳鼻科

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Einheit    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: jede, jeder, individuell, Einheit um Artikel zu zählen
ka
ko
Kanji Wörter: 個数 , 個別 , 個展 , 個性 , 二個 , 一個 , 個室 , 個人


Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Einheit , Transport    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Lotus, Last (bor.), Gepäck, Koffer
ka: Einheit um Gepäcke zu zählen
ga
荷: ni: Last, Gepäck, Koffer
荷う: ninau: sich beladen
荷: hasu: Lotus
Kanji Wörter: 集荷 , 入荷 , 荷物 , 薄荷 , 出荷 , 茗荷 , 稲荷 , 荷札 , 荷造 , 荷台 , 荷車 , 荷馬 , 重荷
Ausdrücke: 重い荷 , 荷馬車

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Familie , Haus    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Haus, Gebäude, Wohnung, vier Wände, Heim, Familie
ka, ke
家: ie
家の無い: ienonai: heimatlos, obdachlos, wohnungslos <<<
家の中で: ienonakade: drinnen, im Hause <<<
家の外で: ienosotode: draußen, außer Haus <<<
家に居る: ieniiru: zu Hause [anwesend] sein <<<
家に居ない: ieniinai: nicht zu Hause sein, von Hause fort sein, abwesend [verreist] sein <<<
家に帰る: ienikaeru: heimgehen, nach Hause gehen <<<
家を持つ: ieomotsu: einen eigenen Haushalt führen, sich häuslich einrichten, sich niederlassen <<<
家を空ける: ieoakeru: ein Haus frei machen, draußen bleiben <<<
家: uchi: Haus, Heim <<<
家: ya: pers.
Kanji Wörter: 画家 , 作家 , 家宝 , 大家 , 民家 , 家鴨 , 家賃 , 我家 , 家畜 , 家具 , 家事 , 家政 , 家庭 , 家内 , 家電 , 家財 , 家計 , 自家 , 家系 , 家人 , 家臣 , 借家 , 農家 , 家来 , 生家 , 実家 , 王家 , 家業 , 家族 , 国家 , 後家 , 家屋 , 一家 , 商家 , 家宅
Ausdrücke: 前の家 , 海の家 , 近くの家 , 人情家 , 博愛家 , 鉱業家 , 工芸家 , 作曲家 , 資本家 , 厭世家 , 狩猟家 , 産業家 , 小説家 , 弓道家 , 政治家 , 戦術家 , 戦略家 , 投稿家 , 百姓家 , 彫刻家 , 投書家 , 読書家 , 批評家 , 美食家 , 風刺家 , 勉強家 , 冒険家 , 迷信家 , 歴史家 , 煉瓦造りの家 , 煉瓦の家 , 夢想家 , 飲酒家 , 切手収集家 , 理論家 , 野心家 , 演出家 , 神道家 , 園芸家 , 培養家 , 社交家 , 文章家 , 創作家 , 努力家 , 実際家 , 採集家 , 浪費家 , 収集家 , 発展家 , 建築家 , 翻訳家 , 革命家 , 活動家 , 感激家 , 体育家 , 鑑賞家 , 鑑識家 , 感情家 , 鑑定家 , 文筆家 , 愛妻家 , 熟練家 , 外交家 , 運動家 , 衛生家 , 財政家 , 一階の家 , 二階家 , 漫画家 , 愛犬家 , 愛好家 , 声楽家 , 陰謀家 , 交際家 , 法律家 , 規律家 , 実行家 , 柔道家 , 著作家 , 落語家 , 財産家 , 資産家 , 銀行家 , 貯蓄家 , 料理家 , 精神分析家 , 経済家 , 勢力家 , 空手家 , 楽天家 , 空想家 , 策略家 , 思想家 , 書道家 , 手腕家 , 天文家 , 教育家 , 専門家 , 骨董家 , 投機家 , 探検家 , 演奏家 , 酪農家 , 図案家 , 剣道家 , 脚本家 , 養蜂家 , 造園家 , 宗教家 , 理想家 , 意匠家 , 評論家 , 事業家 , 勤勉家 , 登山家 , 美術家 , 芸術家 , 企業家 , 音楽家 , 写真家 , 神秘家 , 倹約家 , 道徳家 , 作詞家 , 製図家 , 陶芸家 , 不平家 , 投資家 , 養鶏家 , パステル画家 , オルレアン家
auch zu prüfen: , , ホーム

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Kalender    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Sommer, groß (bor.)
ka, ge
夏: natsu: Sommer
夏に: natsuni: im Sommer
夏の: natsuno: sommerlich, Sommer-
夏らしい: natsurashii
夏の朝: natsunoasa: Sommermorgen <<<
夏の日: natsunohi: Sommertag <<<
夏の晩: natsunoban: Sommerabend <<<
夏の夜: natsunoyoru, natsunoyo: Sommernacht <<<
Kanji Wörter: 真夏 , 初夏 , 夏休 , 夏期 , 夏季 , 夏至 , 夏服
Ausdrücke: 今年の夏 , 夏場所 , 去年の夏 , 夏蜜柑 , 夏時間
Synonyme: サマー
Antonyme:
auch zu prüfen: ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Schatz
ka
貨: takara
Kanji Wörter: 銀貨 , 通貨 , 雑貨 , 貨物 , 外貨 , 貨車 , 百貨店 , 金貨 , 貨幣 , 硬貨

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Zeit , Verbrechen    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: überholen, überragen, Fehler, Irrtum
ka
過ぎる: sugiru: vorübergehen [vorbeigehen] (an), vorüberfahren [vorbeigehen] (an), vergehen, dahingehen, vorübergehen, dahinschwinden, enteilen, verfliegen, verfließen, verrinnen, verstreichen, vorüber [vorbei] sein, ablaufen
過ぎた事: sugitakoto: vergangene Ereignisse <<<
過ぎた事は仕方が無い: sugitakotohashikataganai: die Vergangenheit ruhen lassen, die Vergangenheit sein lassen
過ごす: sugosu: verbringen, hinbringen, zubringen, überschreiten, hinaussehen (über)
過る: yogiru: passieren
過つ: ayamatsu: sich irren (in), sich täuschen (in, über), einen Fehler begehen [machen] <<<
過ち: ayamachi: Fehler, Fehltritt, Irrtum, Schnitzer, Versehen, Unfall, Unglücksfall
過ちを犯す: ayamachiookasu: einen Fehler begehen [machen], vergreifen, sich irren <<<
過ちを改める: ayamachioaratameru: sich bessern, gesitteter werden <<<
過: toga: Schuld, Fehler <<<
Kanji Wörter: 経過 , 過去 , 過剰 , 過度 , 過大 , 過程 , 過信 , 通過 , 過失 , 超過 , 過激 , 過密 , 過小 , 過言
Ausdrücke: 買い過ぎる , 度を過ごす , 度が過ぎる , 飲み過ぎる , 量を過ごす , 盛りが過ぎる , 使い過ぎる , 出過ぎる , 冬を過す , 通り過ぎる , 高過ぎる , 払い過ぎる , 払い過ぎ , 遣り過ぎる , 遣り過す , 正午過ぎに , 過半数 , 過半数を得る , 過半数を占める , 冗談が過ぎる , 期限が過ぎる , 愉快に過ごす

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Musik    Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Gesang, Lied
ka
歌う: utau: singen
歌: uta: Gesang, Lied, Ballade
歌を歌う: utaoutau: ein Lied singen, summen
歌を習う: utaonarau: Gesangstunden nehmen, singen lernen <<<
歌を作る: utaotsukuru: dichten, Gedichte verfassen [schreiben], ein Gedicht machen <<<
Kanji Wörter: 歌謡 , 国歌 , 哀歌 , 歌手 , 歌姫 , 聖歌 , 歌人 , 短歌 , 和歌 , 和歌山 , 歌舞伎 , 歌声 , 歌唱 , 歌詞 , 歌曲
Ausdrücke: 主題歌 , 歌合戦 , 無言歌 , 歌の祭典 , 賛美歌 , 一緒に歌う , 応援歌 , 得意の歌 , 子守歌 , 手鞠歌 , 流行歌 , 歌い文句 , ソプラノで歌う , ハミングで歌う , ソロで歌う
auch zu prüfen: ,


64 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant