Voici le dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software. Avec notre outil, vous pouvez trouver facilement les mots japonais équivalents à partir du français et vice versa, ou envoyer des requêtes vers les moteurs de recherche japonais sans savoir leur traduction. Cliquez sur un mot japonais pour browser dans des moteurs japonais. Cliquez sur une icône globe pour trouver la position d'un lieu sur la carte japonaise (peut-être prendre quelques secondes pour l'afficher). Le dictionnaire des mots généraux est disponible à Dictionnaire japonais en ligne. | version anglaise | |
Juliette Rosier音無響子 響子mots alternatifs: Kyoko Otonashi, Otonashi Kyoko, Kyoko mots-clés: maison ikkoku , personnage voir aussi: Maison Ikkoku explication: Partenaire du personnage principal dans le feuilleton animé "Juliette je t'aime". Après la mort de son mari, elle a hérité d'un dortoir "Maison Ikkoku" (ou les Mimosas en français) en devenant sa concierge. Quand Yusaku la rencontre, il devient tout de suite amoureux d'elle. Il y a un jeu de mots dans son nom comme dans celui des autres personnage: Kyoko signifie "enfant des échos" tandis que Otonashi signifie "sans bruit" en japonais. | |