|
Aussprache:
gekkei
Kanji Buchstabe: 月
, 経
Stichwort:
Medizin
Übersetzung: Menstruation, Monatsblutung, Regel, Periode
月経が有る: gekkeigaaru: die Menstruation haben <<< 有
月経中: dearugekkeichuudearu: menstruieren <<< 中
月経帯: gekkeitai: Damenbinde, Monatsbinde <<< 帯
月経不順: gekkeihujun: Menstruationsfehler, unregelmäßige Menstruation
Aussprache:
gekkei
Kanji Buchstabe: 月
Stichwort:
Pflanze
Übersetzung: ein legendärer Judasbaum auf dem Mond, Lorbeer, Lorbeerbaum
月桂樹: gekkeiju: Lorbeer, Lorbeerbaum <<< 樹
月桂冠: gekkeikan: Lorbeer, Lorbeerkranz <<< 冠
月桂冠を得る: gekkeikannoeru: Lorbeeren ernten <<< 得
月桂冠を授ける: gekkeikannosazukeru: jm. den Lorbeer [Lorbeerkranz] reichen <<< 授
Aussprache:
gekkou
Kanji Buchstabe: 月
, 光
Stichwort:
Astronomie
Übersetzung: Mondlicht, Mondschein, Mondstrahl
月光を浴びて: gekkouoabite: im Mondlicht (Mondschein) gebadet, mondbeglänzt sein <<< 浴
月光仮面: gekkoukamen: Titel einer japanischen TV Serie <<< 仮面
auch zu prüfen:
日光
Aussprache:
genan
Kanji Buchstabe: 下
, 男
Stichwort:
Arbeit
,
Haus
Übersetzung: Diener (Mann), Bedienter, Dienstbote (Mann), Knecht
auch zu prüfen:
女中
Aussprache:
genba
Kanji Buchstabe: 現
, 場
Stichwort:
Verbrechen
Übersetzung: derselbe Ort, gerade (eben) die Stelle, Tatort
現場で: genbade: an Ort und Stelle, auf frischer (offener) Tat, bei der Tat
現場監督: genbakantoku: Aufseher (Inspektor) auf dem Bauplatz <<< 監督
現場検証: genbakenshou: Bestätigung vor Ort
現場報告: genbahoukoku: Erfahrungsbericht <<< 報告
建設現場: kensetsugenba: Baustelle <<< 建設
殺害現場: satsugaigenba: Tatort einer Tötung <<< 殺害
犯行現場: hankougenba: Tatort, Schauplatz des Verbrechens <<< 犯行
工事現場: koujigenba: Baustelle <<< 工事
事故現場: jikogenba: Unfallort <<< 事故
Aussprache:
genbaku
Kanji Buchstabe: 原
, 爆
Stichwort:
Krieg
Übersetzung: Atombombe
原爆病: genbakubyou: Krankheit durch Radioaktivität der Atombombe <<< 病
原爆戦: genbakusen: Atomkrieg <<< 戦
原爆戦争: genbakusensou <<< 戦争
原爆実験: genbakujikken: Atombombenversuch <<< 実験
原爆基地: genbakukichi: Atombasis <<< 基地
Aussprache:
genbutsu
Kanji Buchstabe: 現
, 物
Stichwort:
Geschäft
,
Finanz
Übersetzung: Promptware, Effektivware, Lokoware
現物で払う: genbutsudeharau: in Naturalien zahlen <<< 払
現物給与: genbutsukyuuyo: das Gehalt in Sachwerten [in Lebensmitteln, in natura]
現物賠償: genbutsubaishou: Entschädigung [Reparationen] in Sachleistungen
現物交換: genbutsukoukan: Tauschhandel, Tauschgeschäft <<< 交換
現物支給: genbutsushikyuu: Zahlung in Produktgutscheinen <<< 支給
現物市場: genbutsushijou: Promptmarkt, Effektivmarkt, Lokomarkt <<< 市場
現物取引: genbutsutorihiki: Promptgeschäft [Effektivgeschäft, Lokogeschäft] <<< 取引
現物売買: genbutsubaibai <<< 売買
現物仲買人: genbutsunakagainin: Promptmakler, Effektivmakler, Lokomakler
Aussprache:
gendai
Kanji Buchstabe: 現
, 代
Stichwort:
Kalender
,
Literatur
Übersetzung: Gegenwart, gegenwärtige (heutige, jetzige) Zeit, jetziger Augenblick, Heute, heutiger Tag, Jetztzeit, neueste Zeit, Hyundai (eine koreanische Firma)
現代の: gendaino: gegenwärtig, heutig, jetzig, modern, neuzeitig, neuzeitlich, von heute, zeitgemäß
現代的: gendaiteki <<< 的
現代化: gendaika: Modernisierung <<< 化
現代風: gendaihuu: Modernismus, Zeitgeschmack <<< 風
現代人: gendaijin: jetzige (heutige, moderne) Menschen, die Menschen von heute <<< 人
現代文: gendaibun: zeitgemäße Schreiben <<< 文
現代語: gendaigo: lebende Sprache <<< 語
現代作家: gendaisakka: moderne Schriftsteller <<< 作家
現代文学: gendaibungaku: moderne Literatur <<< 文学
現代思想: gendaishisou: moderne (neueste) Idee, Zeitgeist <<< 思想
auch zu prüfen:
今日
,
近代
,
現在
Aussprache:
gendo
Kanji Buchstabe: 限
, 度
Stichwort:
Technologie
Übersetzung: Grenze, Begrenzung, Schranke
限度とする: gendotosuru: begrenzt sein
限度に達する: gendonitassuru: die Grenzen erreichen <<< 達
限度を超える: gendookoeru: die Grenzen überschreiten, Maßstab verlieren <<< 超
限度を定める: gendoosadameru: Begrenzung einstellen <<< 定
最高限度: saikougendo: Maximum, Höchstgrenze <<< 最高
上昇限度: joushougendo: Dienstgipfelhöhe <<< 上昇
auch zu prüfen:
上限
,
限界
Aussprache:
gengo
Kanji Buchstabe: 言
, 語
Stichwort:
Grammatik
Übersetzung: Sprache, Rede, Worte
言語の: gengono: sprachlich, auf die Sprache [Rede, Worte] bezüglich, wörtlich, linguistisch
言語上: gengojou <<< 上
言語に絶する: gengonizessuru: aller (jeder) Beschreibung spottend, über allen Ausdruck [alle Beschreibung], unaussprechlich, unbeschreiblich <<< 絶
言語を慎む: gengootsutsushimu: seine Worte auf die Goldweege legen <<< 慎
言語学: gengogaku: Sprachwissenschaft, Philologie, Sprachforschung, Linguistik <<< 学
言語学者: gengogakusha: Sprachwissenschaftler, Philologe, Sprachforscher, Linguist <<< 学者
言語教育: gengokyouiku: Sprachunterricht <<< 教育
言語障害: gengoshougai: Sprachstörung <<< 障害
言語中枢: gengochuusuu: Sprachzentrum <<< 中枢
言語不随: gengohuzui: Aphasie, Sprachverlust
屈折言語: kussetsugengo: flektierende Sprache <<< 屈折
身振り言語: miburigengo: Körpersprache <<< 身振り
プログラム言語: puroguramugengo: Programmiersprache <<< プログラム
コンピューター言語: konpyuutaagengo: Computersprache <<< コンピューター
auch zu prüfen:
言葉
|