Home Japanisch lernen Japanische Suchmaschine Fotogalerie Wörterbuch Forum Kontakt

Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: 生花,意見,一括,一見,異国,以降,幾度,居間,意味,稲妻

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Der Zugriff zu den Wörtern mit nur einem Kanji oder des fremden Ursprung ist von der Liste unserer japanischen Wörterbücher. Sie können Ihre Suche verengen, indem Sie auf einem Schlüsselwort klicken, oder finden Sie einen japanischen Buchstaben oder ein Wort durch lateinischer Umsetzung (Romaji) order englischen Wörtern.
Japanisch anzeigen
Anderes Wörterbuch:
Durch Stichwort finden:
 
Web webdico.com
Vom Japanischen übersetzen:
Vom Deutschen übersetzen:
Romaji zum Deutschen:
Hiragana zum Deutschen:
Seite, die ab Buchstabe beginnt: A A A A B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C D D D D D D D D E E E E G G G G G G G G G G G G G G G G H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H I I I I I I I I J J J J J J J J J J J J J J J K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K M M M N N N N N N N N O O O O O P S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T U U U Z Z Z Z Z Z

生花

Aussprache: ikebana
Kanji Buchstabe: ,
andere Orthographien: 生け花, 活花, 活け花
Stichwort: Kunst
Übersetzung: Blumenstecken, Blumenbinden
auch zu prüfen: Ikebana

意見

Aussprache: iken
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Politik
Übersetzung: Meinung, Ansicht, Auffassung, Ratschlag, Kommentar, Bemerkung, Ermahnung, Verweis
意見する: ikensuru: raten, beraten, ermahnen, verweisen
多数意見: tasuuiken: Mehrheitsmeinung, Meinung der Mehrheit <<< 多数
反対意見: hantaiiken: entgegengesetzte Meinung <<< 反対
auch zu prüfen:

一括

Aussprache: ikkatsu
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Geschäft
Übersetzung: zusammen
一括する: ikkatsusuru: zusammenpacken, zusammenbinden, zusammenfassen
一括して: ikkatsushite: im Großen und Ganzen, in Bausch und Bogen
一括払い: ikkatsubarai: Pauschalzahlung <<<
一括取引: ikkatsutorihiki: Pauschalgeschäft <<< 取引
一括購入: ikkatsukounyuu: Pauschalkauf <<< 購入
一括契約: ikkatsukeiyaku: Pauschalvertrag <<< 契約

一見

Aussprache: ikken
Kanji Buchstabe: ,
Übersetzung: dem Anschein nach, anscheinend, äußerlich, wie es scheint
一見した所: ikkenshitatokoro <<<
一見して: ikkenshite: auf den ersten Blick, beim ersten Anblick, augenscheinlich
一見する: ikkensuru: anblicken, einen Blick werfen, flüchtig (plötzlich) erblicken, ins Auge fassen

異国

Aussprache: ikoku
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Geographie , Reise
Übersetzung: fremdes Land, Ausland, Fremde
異国の: ikokuno: exotisch, ausländisch
異国風の: ikokuhuuno <<<
異国人: ikokujin: Ausländer <<<
異国情緒: ikokujoucho: das Exotische (Ausländische, Befremdende), Exotismus, Exotik
auch zu prüfen: 外国

以降

Aussprache: ikou
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Kalender
Übersetzung: später, danach
auch zu prüfen: 以後

幾度

Aussprache: ikudo
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Kalender
Übersetzung: wie oft, wievielmal, wie viele Male
幾度も: ikudomo: oft, einmal über das andere, häufig, immer wieder, zu wiederholten Malen
幾度となく: ikudotonaku: unzählige Male, Ach zum wievielten Male

居間

Aussprache: ima
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Haus
Übersetzung: Gemach, Wohnzimmer

意味

Aussprache: imi
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Grammatik
Übersetzung: Bedeutung, Sinn
意味する: imisuru: bedeuten, besagen, darstellen
意味の無い: iminonai: bedeutungslos, sinnlos <<<
意味の深い: iminohukai: bedeutungsreich, bedeutungsvoll, sinnreich, sinnvoll <<<
意味論: imiron: Semantik, Bedeutungslehre <<<

稲妻

Aussprache: inaZuma
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Wetter
Übersetzung: Blitz, Blitzstrahl
稲妻がする: inaZumagasuru: es blitzt
稲妻が光る: inaZumagahikaru <<<
auch zu prüfen: 閃光

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 786 - 795 zwischen 2700.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/koku/kokutxtd80.html
Text Copyright, Free Light Software
Die letzte Aktualisierung: 13/07/07