Home Japanisch lernen Japanische Suchmaschine Fotogalerie Wörterbuch Forum Kontakt

Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: 月光,下男,現場,原爆,現代,限度,言語,現実,現状,限界

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Der Zugriff zu den Wörtern mit nur einem Kanji oder des fremden Ursprung ist von der Liste unserer japanischen Wörterbücher. Sie können Ihre Suche verengen, indem Sie auf einem Schlüsselwort klicken, oder finden Sie einen japanischen Buchstaben oder ein Wort durch lateinischer Umsetzung (Romaji) order englischen Wörtern.
Japanisch anzeigen
Anderes Wörterbuch:
Durch Stichwort finden:
 
Web webdico.com
Vom Japanischen übersetzen:
Vom Deutschen übersetzen:
Romaji zum Deutschen:
Hiragana zum Deutschen:
Seite, die ab Buchstabe beginnt: A A A A B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C D D D D D D D D E E E E G G G G G G G G G G G G G G G G H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H I I I I I I I I J J J J J J J J J J J J J J J K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K M M M N N N N N N N N O O O O O P S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T U U U Z Z Z Z Z Z

月光

Aussprache: gekkou
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Astronomie
Übersetzung: Mondlicht, Mondschein, Mondstrahl
月光を浴びて: gekkouoabite: im Mondlicht (Mondschein) gebadet, mondbeglänzt sein <<<
月光仮面: gekkoukamen: Titel einer japanischen TV Serie <<< 仮面
auch zu prüfen: 日光

下男

Aussprache: genan
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Arbeit , Haus
Übersetzung: Diener (Mann), Bedienter, Dienstbote (Mann), Knecht
auch zu prüfen: 女中

現場

Aussprache: genba
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Verbrechen
Übersetzung: derselbe Ort, gerade (eben) die Stelle, Tatort
現場で: genbade: an Ort und Stelle, auf frischer (offener) Tat, bei der Tat
現場監督: genbakantoku: Aufseher (Inspektor) auf dem Bauplatz <<< 監督
現場検証: genbakenshou: Bestätigung vor Ort
現場報告: genbahoukoku: Erfahrungsbericht <<< 報告
建設現場: kensetsugenba: Baustelle <<< 建設
工事現場: koujigenba: Baustelle <<< 工事
殺害現場: satsugaigenba: Tatort einer Tötung <<< 殺害
事故現場: jikogenba: Unfallort <<< 事故
犯行現場: hankougenba: Tatort, Schauplatz des Verbrechens <<< 犯行

原爆

Aussprache: genbaku
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Krieg
Übersetzung: Atombombe
原爆病: genbakubyou: Krankheit durch Radioaktivität der Atombombe <<<
原爆戦: genbakusen: Atomkrieg <<<
原爆戦争: genbakusensou <<< 戦争
原爆実験: genbakujikken: Atombombenversuch <<< 実験
原爆基地: genbakukichi: Atombasis <<< 基地

現代

Aussprache: gendai
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Kalender , Literatur
Übersetzung: Gegenwart, gegenwärtige (heutige, jetzige) Zeit, jetziger Augenblick, Heute, heutiger Tag, Jetztzeit, neueste Zeit, Hyundai
現代の: gendaino: gegenwärtig, heutig, jetzig, modern, neuzeitig, neuzeitlich, von heute, zeitgemäß
現代的: gendaiteki <<<
現代化: gendaika: Modernisierung <<<
現代風: gendaihuu: Modernismus, Zeitgeschmack <<<
現代人: gendaijin: jetzige (heutige, moderne) Menschen, die Menschen von heute <<<
現代文: gendaibun: zeitgemäße Schreiben <<<
現代語: gendaigo: lebende Sprache <<<
現代作家: gendaisakka: moderne Schriftsteller <<< 作家
現代文学: gendaibungaku: moderne Literatur
現代思想: gendaishisou: moderne (neueste) Idee, Zeitgeist <<< 思想
auch zu prüfen: 今日 , 近代

限度

Aussprache: gendo
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Technologie
Übersetzung: Grenze, Begrenzung, Schranke
限度とする: gendotosuru: begrenzt sein
限度に達する: gendonitassuru: die Grenzen erreichen <<<
限度を超える: gendookoeru: die Grenzen überschreiten, Maßstab verlieren <<<
限度を定める: gendoosadameru: Begrenzung einstellen <<<
最高限度: saikougendo: Maximum, Höchstgrenze <<< 最高
上昇限度: joushougendo: Dienstgipfelhöhe <<< 上昇
auch zu prüfen: 上限 , 限界

言語

Aussprache: gengo
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Grammatik , Ausbildung
Übersetzung: Sprache, Rede, Worte
言語の: gengono: sprachlich, auf die Sprache (Rede, Worte) bezüglich, wörtlich, linguistisch
言語上: gengojou <<<
言語に絶する: gengonizessuru: aller (jeder) Beschreibung spottend, über allen Ausdruck (alle Beschreibung), unaussprechlich, unbeschreiblich <<<
言語を慎む: gengootsutsushimu: seine Worte auf die Goldweege legen <<<
言語学: gengogaku: Sprachwissenschaft, Philologie, Sprachforschung, Linguistik <<<
言語学者: gengogakusha: Sprachwissenschaftler, Philologe, Sprachforscher, Linguist <<< 学者
言語教育: gengokyouiku: Sprachunterricht <<< 教育
言語障害: gengoshougai: Sprachstörung <<< 障害
言語中枢: gengochuusuu: Sprachzentrum <<< 中枢
言語不随: gengohuzui: Aphasie, Sprachverlust

現実

Aussprache: genjitsu
Kanji Buchstabe: ,
Übersetzung: Wirklichkeit, Aktualität, Gegebenheit, Realität, Sinnenwelt, Welt der Dinge
現実の: genjitsuno: wirklich, aktuell, real, sachlich, tatsächlich
現実的: genjitsuteki: realistisch <<<
現実性: genjitsusei: Aktualität, Realität, <<<
現実する: genjitsusuru: verwirklichen, verkörperlichen, in die Tat umsetzen, ins Werk setzen, realisieren
現実化: genjitsuka: Verwirklichung, Verkörperlichung, In-die-Tat-umsetzen, Realisation, Realisierung <<<
現実味: genjitsumi: das Wirkliche, Wirklichkeiten, etwas vom wirklichen Leben <<<
現実感: genjitsukan: Wirklichkeitssinn, Wirklichkeitsgefühl <<<
現実主義: genjitsushugi: Realismus <<< 主義
現実主義者: genjitsushugisha: Realist, realistischer Denker <<<

現状

Aussprache: genjou
Kanji Buchstabe: ,
Übersetzung: gegenwärtige (jetzige) Lage (Situation), gegenwärtiger (jetziger) Zustand, Status quo
現状態: genjoutai <<<
現状では: genjoudeha: unter gegenwärtigen Bedingungen
現状維持: genjouiji: Aufrechterhaltung der gegenwärtigen Lage <<< 維持
現状打破: genjoudaha: Veränderung der gegenwärtigen Lage

限界

Aussprache: genkai
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Geschäft , Transport
Übersetzung: Grenze, das Äußerste, Höchstmaß, Mindestmaß, Limit
限界を置く: genkaiooku: eine Grenze festsetzen <<<
限界を定める: genkaiosadameru <<<
限界を知る: genkaioshiru: seine Grenzen kennen <<<
限界価格: genkaikakaku: Grenzpreis <<< 価格
限界効用: genkaikouyou: Grenznutzen <<< 効用
限界効用説: genkaikouyousetsu: Grenznutzenlehre <<<
auch zu prüfen: 上限 , 限度

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 411 - 420 zwischen 2700.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/koku/kokutxtd42.html
Text Copyright, Free Light Software
Die letzte Aktualisierung: 13/07/07