|
発音:
えんだん
漢字:演
, 壇
キーワード:
政治
翻訳:Rednerbühne, Redekanzel, Rednertribüne
演壇に登る: えんだんにのぼる: die Rednerbühne besteigen, auf die Rednerbühne steigen <<< 登
演壇を降り: るえんだんをおりる: von der Rednerbühne herabsteigen <<< 降
発音:
えんだん
漢字:縁
, 談
キーワード:
愛
,
生活
翻訳:Heiratsantrag, Werbung
縁談が有る: えんだんがある: einen Heiratsantrag erhalten, umworben sein <<< 有
縁談に応じる: えんだんにおうじる: eine Heiratsantrag annehmen <<< 応
縁談を断る: えんだんをことわる: eine Heiratsantrag ablehnen <<< 断
縁談を纏める: えんだんをまとめる: eine Heirat glücklich zustande (zu Stande) bringen, die Rolle eines Ehestifters spielen
次もチェック:
結婚
発音:
えんちょう
漢字:延
, 長
キーワード:
スポーツ
,
科学
翻訳:Verlängerung, Ausdehnung, Erweiterung
延長する: えんちょうする: verlängern, ausdehnen, erweitern
延長戦: えんちょうせん: verlängerte Wettspielzeit <<< 戦
延長線: えんちょうせん: verlängerte Linie <<< 線
発音:
えんとつ
漢字:煙
, 突
キーワード:
家
翻訳:Rauchfang, Esse, Kamin, Schlot, Schornstein
煙突掃除: えんとつそうじ: Schornsteinfegen, Essenkehren, Schornsteinfeger, Essenkehrer <<< 掃除
発音:
えんばん
漢字:円
, 盤
キーワード:
スポーツ
翻訳:Scheibe, Diskus
円盤投げ: えんばんなげ: Diskuswerfen, Diskuswurf <<< 投
空飛ぶ円盤: そらとぶえんばん: fliegende Untertasse, UFO
発音:
えんぴつ
漢字:鉛
, 筆
キーワード:
事務所
,
芸術
翻訳:Bleistift
鉛筆の芯: えんぴつのしん: Mine <<< 芯
鉛筆削り: えんぴつけずり: Bleistiftspitzer, Anspitzgerät <<< 削
鉛筆入れ: えんぴついれ: Bleistiftkasten <<< 入
鉛筆画: えんぴつが: Bleistiftskizze <<< 画
赤鉛筆: あかえんぴつ: Rotstift <<< 赤
青鉛筆: あおえんぴつ: Blaustift <<< 青
色鉛筆: いろえんぴつ: Buntstift, Farbstift <<< 色
発音:
えんま
漢字:魔
キーワード:
宗教
翻訳:Yama, der höchste Richter des Hades, Totengott
閻魔帳: えんまちょう: Zensurbuch des Lehrers <<< 帳
発音:
えんりょ
漢字:遠
, 慮
翻訳:Zurückhaltung, Beherrschung, Bescheidenheit
遠慮する: えんりょする: sich enthalten (von), viel Umstände machen, sich zurückhalten (von), Nachsicht üben (mit), Rücksicht nehmen (auf), sich zurückziehen (von), abtreten (von), sich entfernen (von), zurücktreten (von), ablehnen
遠慮深い: えんりょぶかい: zurückhaltend (a.), beherrscht, bescheiden, reserviert, verhalten, Distanz haltend <<< 深
遠慮勝ちな: えんりょがちな <<< 勝
遠慮深く: えんりょぶかく: zurückhaltend (adv.), beherrscht, bescheiden, reserviert <<< 深
遠慮勝ちに: えんりょがちに <<< 勝
遠慮無く: えんりょなく: ohne Umstände [Zurückhaltung], freimütig, sich zu genieren, ohne sich Zwang anzutun, ohne Anstand zu nehmen <<< 無
遠慮せずに: えんりょせずに
遠慮の無い: えんりょのない: aufrichtig, ehrlich, offen <<< 無
|