Online English-Japanese dictionary: 塩,話,暖,蒸,新,遠,福,意,漢,楽

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. Japanese display
dictionary:
radical  keywords
=>
=>
 
Page beginning from the number of strokes: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school
radical:
keyword: condiment , chemistry
nb of strokes: 13
translation: salt
en
塩: shio
塩っぱい: shoppai: salty
塩に漬ける: shionitsukeru: salt (v.), pickle [preserve] in salt <<<
塩漬けにする: shioZukenisuru <<<
塩で味を付ける: shiodeajiotsukeru: season (food) with salt
塩を降る: shioohuru: sprinkle salt <<<
塩を降り掛ける: shioohurikakeru
Kanji words: 塩化 , 塩基 , 塩酸 , 塩素 , 塩田 , 塩水
Expressions: 胡麻塩 , 酢酸塩 , 硝酸塩 , 食卓塩 , 炭酸塩 , 硼酸塩 , 燐酸塩 , クロム塩
check also:

category: to learn in school
radical:
keyword: grammar
nb of strokes: 13
translation: speak, tell, say, talk, chat, converse, conversation
wa, kai
話: hanashi: conversation, speech
話す: hanasu: speak, talk, converse (v.)
話せる: hanaseru: able to speak, sensible
話る: kataru: narrate
話が合う: hanashigaau: have topics of common interest <<<
話し合う: hanashiau: talk with (a person) about (a matter), discuss (a matter) with (a person), consult with (a person) about [on] (a matter) <<<
話をする: hanashiosuru: talk (about), have a talk (with), speak (with), tell a story [tale], give an account of
話が付く: hanashigatsuku: come to [arrive at] an understanding [agreement] (with) <<<
話を付ける: hanashiotsukeru: arrange [fix up] (a matter with a person), settle (a matter) <<<
話の種: hanashinotane: topic (for conversation), subject of talk <<<
話は違うが: hanashiwachigauga: by the way <<<
話変わって: hanashikawatte: meanwhile, on the other hand <<<
話を逸らす: hanashiosorasu: divert the conversation <<<
話に出る: hanashinideru: come up for discussion <<<
Kanji words: 逸話 , 会話 , 手話 , 神話 , 実話 , 世話 , 談話 , 電話 , 童話 , 民話 , 話題
Expressions: 早い話が , 美しい話 , 変な話だが , 嘘の様な話 , 話相手 , 話の合間に , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 可笑しな話だが , 楽屋話 , 大袈裟な話 , 話言葉 , 懺悔話 , 正直な話 , 自慢話 , 世間話 , 話が前後する , 率直に話す , 立入った話ですが , 電話で話す , 内緒話 , 内緒話をする , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話せません , 日本語話しますか , 早口で話す , 馬鹿話 , 身の上話をする , 流暢に話す
synonyms:

category: to learn in school
radical:
keyword: weather
nb of strokes: 13
translation: warm, mild, temperate, kind
dan, non
暖か: atataka: warm (a.), mild, temperate, kind
暖かい: atatakai
暖かい人: atatakaihito: warmhearted person <<<
暖かい家庭: atatakaikatei: cheerful [sweet] home
暖かみ: atatakami: warmth, heat, geniality
暖かく: atatakaku: warmly, kindly
暖かく成る: atatakakunaru: grow [get] warmer <<<
暖める: atatameru: warm (v.), heat
暖まる: atatamaru: warm oneself, get warm
Kanji words: 温暖 , 暖房 , 暖流 , 暖炉
Expressions: 懐が暖かい , 日差が暖かい
check also: , 親切

category: to learn in school
radical:
keyword: food , weather
nb of strokes: 13
translation: hemp stalk, steam (bor.)
jou, shou
蒸す: musu: steam (vt.)
蒸らす: murasu
蒸れる: mureru: be steamed
蒸し暑い: mushiatsui: sultry, muggy <<<
蒸し暑さ: mushiatsusa: damp heat <<<
蒸し返す: mushikaesu: steam over again, bring up (the settled matter) again, harp on, sing the same line, repeat, adapt <<<
蒸し返し: mushikaeshi: resteaming, repetition, revival, adaptation <<<
蒸: ogara: hemp stalk
蒸: moromoro: all, every
Kanji words: 蒸気 , 蒸発 , 蒸焼
Expressions: 御飯蒸 , 茶碗蒸し , 蒸タオル


category: to learn in school
radical:
keyword: time
nb of strokes: 13
translation: new, fresh
shin
新しい: atarashii: new, fresh, novel, brand-new, recent, up-to-date
新しく: atarashiku: newly, anew, afresh
新しくする: atarashikusuru: renew, renovate
新しく始める: atarashikuhajimeru: begin afresh <<<
新しがり屋: atarashigariya: faddist <<<
新たな: aratana: new
新たに: aratani: newly
新: ara: new (pref., jp.)
新: nii
Kanji words: 革新 , 更新 , 最新 , 斬新 , 新型 , 新規 , 新教 , 新曲 , 新月 , 新香 , 新婚 , 新作 , 新式 , 新宿 , 新人 , 新生 , 新生代 , 新雪 , 新鮮 , 新卒 , 新築 , 新着 , 新入 , 新年 , 新品 , 新聞 , 新米 , 新芽 , 新緑 , 新郎 , 新潟
Expressions: 新大阪駅 , 新幹線 , 新学期 , 新局面 , 新記録 , 新左翼 , 新植民地主義 , 新所帯 , 新世界 , 新体制 , 新体操 , 新大陸 , 新天地 , 新発見 , 新夫婦 , 新分野 , 新キャベツ
antonyms: ,

category: to learn in school
radical:
keyword: position
nb of strokes: 13
translation: far, faraway, distant, remote
en, on
遠い: tooi
遠い昔に: tooimukashini: in a remote past, in olden times <<<
遠くに: tookuni: a long way off, far away [off], in the distance
遠くで: tookude
遠くから: tookukara: from a distance [a long way off, afar]
遠くに成る: tookuninaru: become [grow] distant <<<
遠く及ばない: tookuoyobanai: be no match for, be far inferior to <<<
遠からず: tookarazu: before long, soon, shortly, in the near future
遠ざかる: toozakaru: go away (from), recede (in the distance), die away, keep away (from), stand off, become estranged [alienated] (from)
遠ざける: toozakeru: keep (a person, a thing) at a distance, keep clear of, keep away (from), give (a person) a wide berth, drive off, alienate, shun, abstain from, keep off
Kanji words: 永遠 , 遠視 , 遠征 , 遠足 , 遠洋 , 遠慮 , 敬遠 , 望遠 , 望遠鏡
Expressions: 耳が遠い , 待ち遠しい , 縁が遠い , 大分遠い , 遠距離 , 遠い将来に , 遠い親類 , 相当遠い
synonyms:
antonyms:

category: to learn in school
radical:
keyword: life
nb of strokes: 13
translation: happy, happiness, felicity
huku, huu
福の神: hukunokami: god of wealth [fortune] <<<
福を呼ぶ: hukuoyobu: bring good luck <<<
福を授ける: hukuosazukeru <<<
福: saiwai: happiness, felicity
福: himorogi: meat for offering
Kanji words: 御多福 , 幸福 , 祝福 , 大福 , 福井 , 福岡 , 福祉 , 福島

category: to learn in school
radical:
keyword: psychology
nb of strokes: 13
translation: think, consider, imagine, suppose, guess, believe, heart, spirit, mind
i
意の如く: inogotoku: as one pleases [hopes] <<<
意の儘に: inomamani <<<
意の儘にする: inomamanisuru: do [act] at one's will, go [take] one's own way <<<
意の儘に行う: inomamaniokonau
意に介する: inikaisuru: take (a matter) to heart, mind, care <<<
意に適う: inikanau: be agreeable to (one), be to one's taste [liking] <<<
意に満たない: inimitanai: be unsatisfactory (to one) <<<
意を迎える: iomukaeru: curry favor with (a person) <<<
意を決する: iokessuru: make up one's mind (to do) <<< , 決意
意を通じる: iotsuujiru: make oneself understood <<<
意を強くする: iotsuyokusuru: It is encouraging (to see) <<<
意: kokoro: heart, spirit, mind
意う: omou: think, consider, imagine, suppose, guess, believe
Kanji words: 悪意 , 意外 , 意気 , 意見 , 意思 , 意志 , 意識 , 意匠 , 意地 , 意図 , 意味 , 意欲 , 敬意 , 決意 , 故意 , 好意 , 懇意 , 合意 , 極意 , 殺意 , 謝意 , 真意 , 誠意 , 戦意 , 善意 , 注意 , 得意 , 同意 , 任意 , 熱意 , 不意 , 民意 , 用意 , 来意 , 留意

category: to learn in school
radical:
keyword: china
nb of strokes: 13
translation: Chinese, Han dynasty (a Chinese dynasty, 206 BC - 220 AD)
kan
漢: kara: China (jp.)
Kanji words: 漢字 , 漢方 , 痴漢 , 羅漢
Expressions: 好色漢 , 貪欲漢

category: to learn in school
other spells:
radical:
keyword: amusement
nb of strokes: 13
translation: pleasant, joy, play, love
raku, gaku
楽しい: tanoshii: pleasant, joyful, joyous, happy, cheerful, merry, interesting
楽しい一家: tanoshiiikka: happy family
楽しく: tanoshiku: joyfully, happily, cheerfully, merrily
楽しむ: tanoshimu: play, enjoy, amuse oneself (by doing), take pleasure [delight] in
楽しませる: tanoshimaseru: please, delight, amuse, give pleasure (to), entertain
楽しみ: tanoshimi: pleasure, enjoyment, delight, joy, happiness, amusement, diversion, comfort, expectations
楽しみにする: tanoshiminisuru: look forward to
楽しみに待つ: tanoshiminimatsu <<<
楽しみにして待つ: tanoshiminishitematsu <<<
楽な: rakuna: easy, comfortable, easy, light
楽に: rakuni: at one's ease, comfortably, easily, without difficulty
楽に成る: rakuninaru: be better off, feel easier, abate <<<
楽に暮す: rakunikurasu: live in comfort <<<
楽む: konomu: love (v.), prefer
Kanji words: 安楽 , 音楽 , 快楽 , 雅楽 , 楽団 , 楽譜 , 楽屋 , 楽器 , 我楽多 , 享楽 , 気楽 , 行楽 , 娯楽 , 声楽 , 道楽 , 洋楽 , 楽園 , 楽天 , 楽観
Expressions: 室内楽 , 千秋楽 , 老後の楽しみ

The displayed words on this page are 1889 - 1898 among 2743.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/kan/kantxtg13-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 22/10/17 08:59