Online dictionnaire français-japonais: 泣,供,采,厚,波,空,拝,実,突,底

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
 
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 8
traduction: pleurer, crier, piailler, piauler, vagir
kyuu
泣く: naku
泣: naki: excuse (jp.)
泣て: naite: en pleurant, avec larmes
泣いて頼む: naitetanomu: implorer qn. avec larmes <<<
泣ながら: nakinagara: en pleurant, en sanglotant, tout éploré, les larmes aux yeux
泣き泣き: nakinaki
泣かせる: nakaseru: faire pleurer qn., faire crier
泣き叫ぶ: nakisakebu: crier [pousser des cris] en pleurant <<<
泣き噦る: nakijakuru: sangloter, pousser [pleurer avec] des sanglots
泣き出す: nakidasu: se mettre [commencer] à pleurer, éclater en sanglots <<<
泣き止む: nakiyamu: cesser de pleurer <<<
泣き付く: nakitsuku: supplier [conjurer] qn. de inf., prier qn. de inf., demander grâce aux pieds de qn., implorer l'appui [l'aide] de qn. <<<
泣き腫らす: nakiharasu: avoir les yeux gonflés de larmes <<<
泣き伏す: nakihusu: se jeter sur qc. en pleurant <<<
Mots kanji: 泣き虫
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: société
nb de traits: 8
traduction: accompagner, faire une offrande
kyou, ku
供: tomo: compagnon (jp.), suite, escorte, cortège
供う: tomonau: s'accompagner de qc., entraîner
供をする: tomoosuru: suivre [accompagner, escorter] qn.
供を連れる: tomootsureru: se faire accompagner [escorter] par qn. <<<
供: domo: pluriel (gr., jp.)
供える: sonaeru: faire une offrande
Mots kanji: 供給 , 供述 , 子供 , 提供
Expressions: 観覧に供する , 犠牲に供する , 使用に供する , 実用に供する , 手前供 , 天覧に供する
vérifier aussi:

catégorie: JIS1
radical:
nb de traits: 8
traduction: prendre, capturer, selctionner, choisir
sai
采る: toru: prendre, capturer
采ぶ: erabu: selctionner, choisir <<<
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 8
traduction: épais, dense, chaleureux, cordial
kou
厚い: atsui: épais (a.), dense, chaleureux, cordial
厚さ: atsusa: épaisseur
厚く: atsuku: épais (adv.), densément, chaleureusement, cordialement
厚くする: atsukusuru: épaissir
厚く切る: atsukukiru: couper en tranches épaisses <<<
厚かましい: atsukamashii: impudent, effronté, éhonté, qui a du culot, sans vergogne [honte]
厚かましくも: atsukamashikumo: impudemment, effrontément
厚かましさ: atsukamashisa: impudence, effronterie
Mots kanji: 温厚 , 厚生 , 濃厚
Expressions: 肉の厚い , 厚化粧 , 信仰の厚い
vérifier aussi:


catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: mer
nb de traits: 8
traduction: vague, flots, onde
ha, hi
波: nami
波が立つ: namigatatsu: Les vagues s'élèvent <<<
波が静まる: namigashizumaru: La mer se calme [s'apaise] <<<
波の音: naminooto: bruit [grondement] des vagues, murmure de la mer <<<
波に呑まれる: namininomareru: être avalé par les vagues <<<
波に浚われる: naminisarawareru: être arraché par les vagues <<<
波に漂う: naminitadayou: errer sur les flots <<<
波に乗る: namininoru: être en pleine voie de réussite, avoir le vent dans les voiles, voguer, surfer <<< , 波乗り
Mots kanji: 大波 , 寒波 , 小波 , 細波 , 周波 , 秋波 , 津波 , 電波 , 波路 , 波乗り , 波動 , 波乱 , 防波堤
Expressions: 衝撃波 , 震動波 , 地震波 , 船首波 , ガンマ波 , ベータ波 , マイクロ波

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: astronomie
nb de traits: 8
traduction: ciel, ouvert, vide
kuu, kou, ku
空: kara: vide (n.), vacuité
空っぽ: karappo
空の: karano: vide (a.), creux
空っぽの: karappono
空にする: karanisuru: vider
空に成る: karaninaru: se vider <<<
空く: aku: s'ouvrir, se vider <<<
空ける: akeru: ouvrir, vider
空: sora: ciel
空しい: munashii: vain <<<
空しく: munashiku: en vain, vainement, inutilement
空: ana: trou, cavité <<<
Mots kanji: 青空 , 空室 , 大空 , 架空 , 空揚 , 空売 , 空手 , 空間 , 空気 , 空軍 , 空港 , 空車 , 空襲 , 空想 , 空中 , 空洞 , 空白 , 空爆 , 空腹 , 空母 , 航空 , 悟空 , 真空 , 時空 , 空色 , 空豆 , 天空 , 星空 , 防空 , 夜空 , 領空
Expressions: 穴が空く , 穴を空ける , 体が空いている , 青い空 , 家を空ける , 間を空ける , 腹が空く , 腹の空いた , 空飛ぶ円盤 , 御腹が空く , 間隔を空ける , 紺碧の空 , 空手形 , 場所を空ける , 空き部屋 , 空模様 , 夕焼け空 , スペースを空ける
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: religion
nb de traits: 8
traduction: adorer, vénérer, prier
hai
拝む: ogamu: adorer, vénérer, faire une prière, prier, examiner [regarder] avec un grand soin
拝み倒す: ogamitaosu: fléchir qn. à force de supplications <<<
Mots kanji: 参拝 , 崇拝 , 拝啓 , 拝見 , 拝借 , 礼拝
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: agriculture
nb de traits: 8
traduction: fruit, vérité
jitsu: compassion (jp.), honnêteté, fidélité, sincérité
実の: jitsuno: vrai, réel
実の有る: jitsunoaru: sincère, fidèle, dévoué, loyal <<<
実の無い: jitsunonai: infidèle, déloyal <<<
実を尽くす: jitsuotsukusu: servir fidèlement, se dévouer <<<
実は: jitsuwa: en vérité [réalité, fait] au fond, à vrai dire
実の所: jitsunotokoro <<<
実に: jitsuni: vraiment, véritablement, très, si, extrêmement, fort <<< 非常
実に困った: jitsunikomatta: je suis dans un pétrin <<<
実: mi: fruit, noix, ingrédient, substance <<< ナッツ
実の有る: minoaru: substantiel <<<
実を結ぶ: miomusubu: porter [produire] des fruits, fructifier <<<
実る: minoru
実り: minori: récolre, fructification <<< 収穫
実: makoto: vérité <<<
Mots kanji: 確実 , 果実 , 虚実 , 現実 , 口実 , 木の実 , 真実 , 事実 , 実家 , 実感 , 実験 , 実効 , 実行 , 実際 , 実施 , 実習 , 実績 , 実践 , 実体 , 実益 , 実現 , 実物 , 実用 , 実話 , 充実 , 誠実 , 忠実 , 無実
Expressions: 栃の実 , 梅の実 , 菱の実 , 榛の実 , 胡桃の実 , 芥子の実 , 実収入 , 椰子の実 , コーヒーの実

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: sport
nb de traits: 8
traduction: pousser, coup
totsu
突く: tsuku: pousser, donner un coup
突き: tsuki: pousse, coup
突き落とす: tsukiotosu: plonger qn. dans, faire tomber qn. dans, précipiter qn. dans <<<
突き刺す: tsukisasu: percer, transpercer, percer à jour, trouer, perforer, embrocher, enferrer, enfourcher, larder <<<
突き倒す: tsukitaosu: renverser qn. par terre, faire tomber par terre <<<
突き詰める: tsukitsumeru: approfondir (une question), examiner (une question) à fond <<<
突き出る: tsukideru: saillir, dépasser, faire saillie, s'avancer <<<
突き飛ばす: tsukitobasu: renverser qn. en bousculant, bousculer, pousser brutalement, heurter violemment <<<
突き止める: tsukitomeru: trouver, découvrir, dénicher <<<
突っ込む: tsukkomu: se lancer dans, se précipiter dans, s'élancer dans, s'enfoncer dans, se ruer sur <<<
突っ立つ: tsuttatsu: se planter, se poster <<<
突っ走る: tsuppashiru: courir d'une haleine [sans se freiner] <<<
突っ撥ねる: tsuppaneru: rejeter, repousser, refuser, rembarrer <<<
突っ伏す: tsuppusu: se mettre à genoux [à plat ventre] <<<
Mots kanji: 煙突 , 激突 , 衝突 , 玉突 , 突貫 , 突起 , 突進 , 突破 , 突風 , 突撃 , 突如 , 突然 , 突入
Expressions: 肘で突く , 肘を突く , 角で突く , 底を突く , 杵で突く , 鞠を突く , 槍で突く , 鐘を突く , 急所を突く , 手鞠を突く , 羽根突 , 羽根を突く , ステッキを突く
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: position
nb de traits: 8
traduction: fond, lit (de rivière)
tei
底: soko
底が抜ける: sokoganukeru: Le fond cède <<<
底を抜く: sokoonuku: défoncer <<<
底に着く: sokonitsuku: toucher le fond <<<
底を突く: sokootsuku: atteindre la limite (inférieure) <<<
底の無い: sokononai: sans fond, abyssal <<<
底無しの: sokonashino <<<
底の知れない: sokonoshirenai: sans fond, abyssal, insondable, mystérieux <<<
底知れぬ: sokoshirenu <<<
底の底まで: sokonosokomade: au fin fond de qc., à fond
底ぞ: nanzo: pourquoi <<<
Mots kanji: 海底 , 水底 , 地底 , 徹底 , 到底
Expressions: 靴の底 , 奈落の底 , 二重底 , 二番底 , コルク底 , コルク底の , ゴム底

Les mots affichés sur cette page sont 726 - 735 parmi 2743.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/kan/kantxtf8-18.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 22/10/17 08:03