Online dictionnaire français-japonais: 鯨,鯛,霧,蹴,蟻,櫓,羆,瀕,藪,蘇

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji). La liste d'abréviations peut aussi être utile.

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.

afficher japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
 
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: animal
nb de traits: 19
traduction: baleine, cétacé
gei
kei
鯨: kujira
Mots kanji: 捕鯨
Expressions: ミンク鯨

catégorie: JIS1
radical:
mot-clef: poisson
nb de traits: 19
traduction: dorade, daurade
chou
鯛: tai
Mots kanji: 真鯛

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: météo
nb de traits: 19
traduction: brouillard, brume
mu
bu
霧: kiri
霧が掛かる: kirigakakaru: s'embrumer, Il fait du brouillard <<<
霧が晴れる: kirigahareru: Le brouillard se dissipe [disparaît] <<<
霧の深い: kirinohukai: brumeux <<<
霧に包まれる: kirinitsutsumareru: être pris dans le brouillard <<<
霧が立つ: kirigatatsu: Le brouillard monte <<<
霧を吹く: kiriohuku: vaporiser de l'eau (sur) <<< , スプレー
vérifier aussi:

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: sport
nb de traits: 19
traduction: coup de pied
shuu
shiu
shuku
蹴: keru: donner un coup de pied à qn., envoyer [flanquer] un coup de pied, botter
蹴飛ばす: ketobasu: lancer [envoyer, faire sauter] qc. d'un coup de pied, repousser qc. du pied <<<
Expressions: 向う脛を蹴る
vérifier aussi: キック


catégorie: JIS1
radical:
mot-clef: insecte
nb de traits: 19
traduction: fourmi, noir
gi
蟻: ari: fourmi
Mots kanji: 蟻塚 , 白蟻
Expressions: 女王蟻

catégorie: JIS1
radical:
mot-clef: bateau , construction
nb de traits: 19
traduction: grand bouclier, godille, rame
ro
櫓: oodate: grand bouclier
櫓: ro: godille, rame
櫓: yagura: tour (jp.), tourelle, échafaudage <<<
櫓を組む: yaguraokumu: dresser un échafaudage <<<
櫓を操る: rooayatsuru: godiller, ramer <<<
Expressions: 物見櫓
vérifier aussi: オール

catégorie: JIS2
radical:
mot-clef: animal
nb de traits: 19
traduction: ours brun
hi
羆: higuma
vérifier aussi:

catégorie: JIS1
radical:
nb de traits: 19
traduction: bord, presser, forcer, approcher
hin
瀕: hotori: bord (des eaux) <<<
瀕る: semaru: presser, forcer <<<
瀕づく: chikaZuku: approcher <<<
瀕する: hinsuru: être sur le point de, être au [sur le] bord de
Mots kanji: 瀕死
Expressions: 飢餓に瀕する , 危機に瀕する , 破滅に瀕する

catégorie: JIS2
radical:
mot-clef: plante
nb de traits: 19
traduction: marécage
sou
藪: sawa: marécage, terrain marécageux <<<
藪: yabu: brousailles, buisson, fourré <<< ブッシュ
藪から棒に: yabukarabouni: à brûle-pourpoint, ne pas y aller par quatre chemins <<<
Expressions: 藪医者

catégorie: JIS1
radical:
mot-clef: médecine , plante
nb de traits: 19
traduction: ressusciter, revivre, renaître, rafraîchir, sarriette
so
su
蘇る: yomigaeru: ressusciter, revenir à la vie, revivre, renaître, se rafraîchir
蘇: shiso: sarriette
Mots kanji: 蘇生
vérifier aussi:

Les mots affichés sur cette page sont 2677 - 2686 parmi 2783.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/kan/kantxtf19-3.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 26/04/18 15:47