Online dictionnaire français-japonais: 煩,楡,鉈,蔑,寛,椰,園,榊,詰,漢

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
 
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 13
traduction: ennui, trouble, embarras, soucis
han, bon
煩わしい: wazurawashii: ennuyeux, dérangeant, embarrassant
煩わす: wazurawasu: ennuyer, déranger, troubler, embêter
煩う: wazurau: se faire des soucis
煩い: wazurai: maladie (jp.)
煩い: urusai: désagréable, agaçant, énervant, assommant, tapageur, bruyant, fâcheux, ennuyeux, embêtant, importun, gênant, Laissez-moi tranquille!
煩く: urusaku: bruyamment, fâcheusement, importunément
煩くせがむ: urusakusegamu: quémander qc. à qn., solliciter qc. auprès de qn.
煩そうに: urusasouni: d'un air agacé
Mots kanji: 煩悩

catégorie: JIS2
radical:
mot-clef: arbre
nb de traits: 13
traduction: orme
yu
楡: nire

catégorie: JIS2
radical:
mot-clef: agriculture
nb de traits: 13
traduction: petite hallebarde
sha, shi
鉈: nata: hachette (jp.), serpe, gouet

catégorie: JIS1
radical:
nb de traits: 13
traduction: avoir une vue faible, mépriser (ext.), dédaigner
betsu
蔑い: kurai: avoir une vue faible
蔑む: sagesumu: mépriser, dédaigner
Mots kanji: 軽蔑


catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 13
traduction: vaste, détendu, relâché
kan
寛い: hiroi: vaste, étendu <<<
寛し: hiroshi
寛ぐ: kutsurogu: se détendre, se délaisser, se reposer, sentir [se mettre] à l'aise
寛いで: kutsuroide: à l'aise, tranquillement, confortablement
寛ぎ: kutsurogi: délaissement, repos, tranquillité, confort
寛げる: kutsurogeru: relâcher, détendre, confortable
寛やか: yuruyaka: relâché, libre, (pente) douce
Mots kanji: 寛大 , 寛容

catégorie: JIS2
radical:
mot-clef: arbre
nb de traits: 13
traduction: cocotier, noix de coco
ya
椰: yashi
Mots kanji: 椰子

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: plante
nb de traits: 13
traduction: jardin, champ
en, on
園: sono
Mots kanji: 園芸 , 園児 , 園長 , 学園 , 公園 , 造園 , 庭園 , 田園 , 入園 , 農園 , 花園 , 遊園 , 楽園
Expressions: 果物園 , 植物園 , 動物園 , 薔薇園 , 葡萄園 , 保育園 , 牡丹園 , 薬草園 , 幼稚園 , 林檎園 , エデンの園 , ゴム園
vérifier aussi:

catégorie: JIS1, seulement en japonais
radical:
mot-clef: arbre
nb de traits: 13
traduction: arbre de sakaki (jp.), Cleyera japonica
榊: sakaki

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 13
traduction: reprocher, accuser
kitsu
詰る: najiru: reprocher, accuser
詰める: tsumeru: remplir (jp.), serrer, tasser
詰む: tsumu: coincer (jp.)
詰まる: tsumaru: être coincé (jp.), être à court de
詰る所: tsumarutokoro: en fin de compte <<<
詰め: tsume: mat (jp.)
詰り: tsumari: enfin (jp.), c'est-à-dire, en conclusion <<< 結局
詰らない: tsumaranai: insignifiant, menu, minime, sans valeur, peu intéressant, ennuyeux, fastidieux, rasant, banal
詰らない物: tsumaranaimono: bagatelle <<<
詰らない事: tsumaranaikoto: affaire sans importance, sottises, bagatelles, trivialité <<<
詰らない事を言う: tsumaranaikotooiu: dire des sottises [des bagatelles]
詰らない奴: tsumaranaiyatsu: homme insignifiant [sans valeur, de peu de valeur, très commun] <<<
詰らなそうに: tsumaranasouni: d'un air ennuyé [indifférent]
詰らなく: tsumaranaku: oisivement, paresseusement
Mots kanji: 缶詰 , 腸詰 , 詰合せ , 瓶詰
Expressions: 上り詰める , 切り詰める , 列を詰める , 見詰める , 突き詰める , 追い詰める , 袋に詰める , 瓶に詰める , 鼻が詰る , 樽詰めの , 樽詰めにする , 藁を詰める , 間隔を詰める , 根気を詰める , 隙間に詰める , 弾丸を詰める , 弁当を詰める , パイプが詰まる

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: chine
nb de traits: 13
traduction: chinois, Dynastie Han (une dynastie chinoise, 206 BC - 220 AD)
kan
漢: kara: Chine (jp.)
Mots kanji: 漢字 , 漢方 , 痴漢 , 羅漢
Expressions: 好色漢 , 貪欲漢

Les mots affichés sur cette page sont 1969 - 1978 parmi 2743.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/kan/kantxtf13-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 22/10/17 08:03