Online dictionnaire français-japonais: 帯,針,峰,梅,祠,俺,株,脂,扇,罠

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
 
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: accessoire
nb de traits: 10
traduction: ceinture
tai
帯: obi: ceinture
帯る: obiru: porter (qc. autour des reins)
Mots kanji: 寒帯 , 黒帯 , 携帯 , 所帯 , 靭帯 , 声帯 , 世帯 , 帯電 , 帯同 , 地帯 , 熱帯 , 包帯 , 連帯
Expressions: 火山帯 , 救命帯 , 月経帯 , 止血帯 , 湿地帯 , 酒気を帯びる , 森林帯 , 時間帯 , 地震帯 , 仙骨を帯びる , 貞操帯 , 任務を帯びる , 帯グラフ , メビウスの帯
vérifier aussi: ベルト , バンド , Obi

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: outil
nb de traits: 10
traduction: aiguille, hameçon
shin
針: hari
針で刺す: haridesasu: piquer d'une aiguille, tirer l'aiguille <<<
Mots kanji: 鉤針 , 針葉 , 針路 , 短針 , 長針 , 針金 , 針鼠 , 避雷針 , 方針
Expressions: 蜂の針 , 針仕事 , 刺繍針 , 注射針 , 時計の針 , ダイヤモンド針 , ホッチキスの針
vérifier aussi:

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: nature
nb de traits: 10
traduction: pic, cime
hou
峰: mine
峰: mune: dos de sabre (jp.)
Expressions: 雲の峰 , 処女峰
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: fleur , fruit
nb de traits: 10
traduction: prune, prunier, pluie de juin (la prune est mûre vers cette époque)
bai
mai
梅: ume: prune, prunier
梅の花: umenohana: fleur de prune <<<
梅の実: umenomi: prune <<<
Mots kanji: 梅干 , 黄梅 , 梅雨 , 白梅 , 梅毒
vérifier aussi:


catégorie: JIS2
radical:
mot-clef: religion
nb de traits: 10
traduction: chapelle, dédier, adorer, honorer, vénérer
shi
祠: hokora: petite chapelle
祠る: matsuru: dédier un temple, adorer [honorer, vénérer] dans un temple
vérifier aussi: ,

catégorie: JIS1
radical:
nb de traits: 10
traduction: je, moi
en
俺: ware
俺: ore: je (pour un homme), moi
俺の: oreno: mon, ma, mes
俺に: oreni: me, à moi
俺は: orewa: je suis
Expressions: 俺の親父
vérifier aussi: , ,

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: plante , finance
nb de traits: 10
traduction: pied, souche, cep
shu
株: kabu: souche, cep, action (dans la bourse, jp.), pas de porte
株を買う: kabuokau: acheter des actions, payer un pas de porte <<<
株を持つ: kabuomotsu: détenir des actions <<<
株で儲ける: kabudemoukeru: gagner à la Bourse <<<
株で損する: kabudesonsuru: perdre à la Bourse <<<
株が上がる: kabugaagaru: Ses [Les] actions montent <<<
株が下がる: kabugasagaru: Ses [Les] actions baissent <<<
Mots kanji: 株価 , 株式 , 株主 , 切株
Expressions: 黄金株 , 記名株 , 銀行株 , 権利株 , 仕手株 , 主力株 , 上場株 , 投資株 , 無償株 , 株バブル
vérifier aussi: ストック

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: nourriture
nb de traits: 10
traduction: huile, graisse
shi
脂: abura
脂: yani: résine
脂: beni: rouge (n.)
脂ぎる: aburagiru: être gras
脂ぎった: aburagitta: gras
Mots kanji: 脂質 , 脂肪 , 樹脂 , 油脂
Expressions: 豚の脂
vérifier aussi:

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: accessoire
nb de traits: 10
traduction: éventail
sen
扇: ougi
扇の骨: ouginohone: baleine d'un éventail <<<
扇で扇ぐ: ougideaogu: éventer
Mots kanji: 団扇 , 扇子 , 扇風機
Expressions: 火を扇ぐ , 換気扇 , 扇子で扇ぐ
vérifier aussi:

catégorie: JIS2
radical:
mot-clef: animal
nb de traits: 10
traduction: filet de pêche, pêcher
bin
min
罠る: tsuru: pêcher
罠: ami: filet de pêche
罠: wana: piège (jp.), embûche, trappe, filet, rets, trébuchet
罠に掛かる: wananikakaru: tomber dans le piège, se laisser prendre au piège <<<
罠を掛ける: wanaokakeru: dresser [tendre] un piège <<<
Expressions: 罠を仕掛ける

Les mots affichés sur cette page sont 1153 - 1162 parmi 2743.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/kan/kantxtf10-13.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 22/10/17 08:03