Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 僕,漏,嘔,増,隠,境,遥,髪,賑,蝋

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
 
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Diener, ich, mich, mir
boku: ich (maskulin)
僕は: bokuwa: ich bin
僕も: bokumo: ich auch
僕ら: bokura: wir (maskulin)
僕: shimobe: Diener <<< 下男
僕: yatsugare: ich (pol.)
Kanji Wörter: 僕達
Ausdrücke: 僕も仲間だ
Synonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: aussickern, durchsickern, ausrinnen, durchgehen, lecken, entweichen, verraten, enthüllen
rou
漏る: moru: aussickern, durchsickern, ausrinnen, durchgehen, lecken, entweichen, bekannt werden, herauskommen
漏れる: moreru
漏らす: morasu: aussickern lassen, ausrinnen lassen, durchgehen lassen, verraten, enthüllen
漏り: mori: Leck, Leckage
漏れ: more: Leck, undichte Stelle, Übersehen
漏れ無く: morenaku: ohne Ausnahme, ausnahmslos, samt und sonders, ohne Auslassung [Unterlassung, Weglassung] alle, jeder <<<
漏れ聞く: morekiku: zufällig hören, jm. zu Ohren kommen <<<
Kanji Wörter: 漏斗 , 漏洩
Ausdrücke: 水の漏らない , 雨が漏る , 外部に漏らす , 記載漏れ , 機密を漏らす , 申告漏れ , 秘密が漏れる , 秘密を漏らす , ガス漏れ , ガスが漏る
Synonyme:

Kategorie: JIS2
Radikal:
Stichwort: Gesundheit
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: singen, ausspeisen, auswerfen, kotzen, erbrechen, vomieren, Ekel, Brechreiz, Übelkeit, Nausea
ou
嘔う: utau: singen <<<
嘔く: haku: ausspeisen, auswerfen, kotzen, sich erbrechen, sich übergeben, vomieren <<<
嘔つく: mukatsuku: sich ekeln (vor), Ekel [Übelkeit] verspüren [empfinden], sich angeekelt [übel, widerwärtig] fühlen
嘔つき: mukatsuki: Ekel, Brechreiz, Übelkeit, Nausea
Kanji Wörter: 嘔吐

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Mathematik
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: vermehren, wachsen, zunehmen, erhöhen, verstärken
sou, zou
増す: masu: sich vermehren, sich vergrößern, größer werden, sich verstärken, schwellen, sich erheben
増し: mashi: Zunahme, Zusatz, Zuwachs, Extra-, Sonder-, besser sein (als), etw. vorziehen sein, man möchte lieber [eher], man hätte etw. lieber
増える: hueru: sich vermehren, anwachsen, größer [stärker] werden, zunehmen, anschwellen
増やす: huyasu: vermehren, vergrößern, erhöhen, verstärken, vervielfältigen
Kanji Wörter: 増員 , 増加 , 増強 , 増進 , 増水 , 増設 , 倍増
Ausdrücke: 人口が増す , 数量が増す , 速度を増す , 体重が増す , 知識が増す , 人気が増す , 人数が増える , 部数を増やす
Synonyme:
Antonyme:


Kategorie: verbreiteter Gebrauch
andere Orthographien:
Radikal:
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: verstecken, verdecken, zurückziehen
in
on
隠す: kakusu: verstecken, verdecken
隠れる: kakureru: sich verstecken, sich zurückziehen
隠る: yoru: sich stützen
Kanji Wörter: 隠居 , 隠元 , 隠者 , 隠し撮 , 隠処 , 神隠し
Ausdrücke: 包み隠す , 包み隠さず , 年を隠す , 影を隠す , 感情を隠す , 欠点を隠す , 才能を隠す , 身分を隠す , 隠しカメラ , 隠しマイク

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Geographie
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Grenze, Grenzlinie
kyou, kei
境: sakai
境を決める: sakaiokimeru: Grenzlinie festlegen <<<
境を接する: sakaiosessuru: grenzen (an) <<<
Kanji Wörter: 環境 , 境界 , 境内 , 国境 , 辺境
Ausdrücke: 静寂境 , 陶酔境
Synonyme: ボーダー

Kategorie: JIS1
andere Orthographien:
Radikal:
Stichwort: Lage
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: weit, fern
you
遥か: haruka: weit entfernt, in weiter Ferne, in der Ferne
遥かに: harukani: weit entfernt, in weiter Ferne, in der Ferne, bei weitem, viel, weitgehend, um vieles, erheblich
遥かに良い: harukaniii: bei weitem [viel, um vieles] besser <<<
Kanji Wörter: 逍遥
Ausdrücke: 遥か彼方に , 波路遥かに
Synonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Körper
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Haar, Locke
hatsu, hochi
髪: kami
髪を結う: kamioyuu: sich die Haare machen [aufstecken, frisieren, richten] <<<
髪を刈る: kamiokaru: die Haare schneiden <<<
髪を切る: kamiokiru <<<
髪を梳く: kamiosuku: die Haare kämmen, sich kämmen, jn. kämmen <<<
髪を梳かす: kamiotokasu <<<
髪を解く: kamiotoku: die Haare auflösen <<<
髪を編む: kamioamu: die Haare flechten <<<
髪を結ぶ: kamiomusubu: die Haare binden <<<
髪を縮らす: kamiochiJirasu: die Haare brennen (lassen), Wellen legen (lassen) <<<
髪を染める: kamiosomeru: die Haare färben (lassen) <<<
髪を分ける: kamiowakeru: einen Scheitel ziehen <<<
Kanji Wörter: 髪型 , 髪結 , 金髪 , 黒髪 , 散髪 , 白髪 , 前髪 , 毛髪
Ausdrücke: 髪をカールする , ブロンド髪 , ブロンド髪の
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Stadt
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: blühen, gedeihen, Aufschwung
shin
賑わう: nigiwau: blühen, gedeihen, lebhaft [belebt] sein, gedrängt voll sein (von), wimmeln (von)
賑わす: nigiwasu: beleben, feierlich machen, in Aufschwung bringen
賑わい: nigiwai: Aufschwung, Gedeihen, Lebhaftigkeit, Andrang, Gedränge
賑やかな: nigiyakana: lebhaft (jp.), belebt, gedeihlich, lustig, munter, fröhlich, heiter, verkehrsreich, wimmelnd
賑む: tomu: blühen, gedeihen
賑: tomi, tomo: pers.

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Material
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Wachs, Bienenwachs
rou
蝋の: rouno: wächsern
蝋を引く: rouohiku: etw. einwachsen <<<
蝋: mitsurou: Bienenwachs
Kanji Wörter: 蝋燭
Ausdrücke: 蝋人形

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 2185 - 2194 zwischen 2743.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/kan/kantxtd14-13.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 22/10/17 07:22